使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出しっぱなしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
英語の訳
もし彼女が今出発するなら、間に合うのですが。
英語の訳
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
英語の訳
私たちは明日の朝出発することになっています。
英語の訳
私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
英語の訳
彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
英語の訳
トムはメアリーが出発したことに気づかなかった。
英語の訳
あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
英語の訳
私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
英語の訳
私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
英語の訳
私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
英語の訳
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
英語の訳
天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
英語の訳
天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
英語の訳
彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
英語の訳
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
英語の訳
明朝、われわれは早くに出発しなければならない。
英語の訳
「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
英語の訳
8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
英語の訳
すぐに出発しなさい。そうすれば間に合うでしょう。
英語の訳
すぐ出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
英語の訳
すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
英語の訳
何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
英語の訳
私は何時に出発することになっているか確認したい。
英語の訳
私は明日の朝早くここを出発しなければなりません。
英語の訳