使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出かしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
英語の訳
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負に出るよ。
英語の訳
先生は私達にいつ出発すればいいか言ってくれた。
英語の訳
早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
英語の訳
他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
英語の訳
中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
英語の訳
昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
英語の訳
提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
英語の訳
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
英語の訳
日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
英語の訳
彼がいつロンドンに出て来たかは知られていない。
英語の訳
彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
英語の訳
彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。
英語の訳
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
英語の訳
彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
英語の訳
彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
英語の訳
彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
英語の訳
彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
英語の訳
彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。
英語の訳
彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
英語の訳
彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
英語の訳
彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
英語の訳
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
英語の訳
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
英語の訳
彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
英語の訳