YOMI読みの道

例文

出かしたを含む例文一覧

出かしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 69全2,824件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出かした
前の25件69 / 113次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がそのパーティーに出席する必要がありますか。

英語の訳

  • Is it necessary for me to attend the party?
出典: Tatoeba文番号 167995
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。

英語の訳

  • Hardly had we started when it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 167238
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはもう少し早く出発してもかまいませんか。

英語の訳

  • Do you mind our leaving a little earlier?
出典: Tatoeba文番号 166139
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。

英語の訳

  • We offered him the house for $300,000.
出典: Tatoeba文番号 165319
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。

英語の訳

  • After all my objections, she left home.
  • Even after all of my objections, she left home.
出典: Tatoeba文番号 162928
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。

英語の訳

  • I went to the meeting in place of Sam, who was sick.
出典: Tatoeba文番号 162159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。

英語の訳

  • You remind me of your mother whenever I meet you.
  • Whenever I meet you, I think of your mother.
  • Whenever I see you, I'm reminded of your mother.
出典: Tatoeba文番号 161762
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。

英語の訳

  • I met Tony on my way home from school.
出典: Tatoeba文番号 157881
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君がどこの出身かしらないし、彼も知らない。

英語の訳

  • I don't know where you're from, and neither does he.
出典: Tatoeba文番号 157500
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。

英語の訳

  • I came out of the garage and walked to the truck.
出典: Tatoeba文番号 156124
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。

英語の訳

  • I cannot sing in front of an audience for shame.
出典: Tatoeba文番号 155119
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。

英語の訳

  • I would rather stay home than go out with him.
出典: Tatoeba文番号 154345
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。

英語の訳

  • I offered him odds of 3 to 1.
出典: Tatoeba文番号 154283
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。

英語の訳

  • I tried to efface the memory of her tears.
  • I tried to forget that she had cried.
  • I tried to erase the memory of her crying.
出典: Tatoeba文番号 153464
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は病気のためパーティーには出席できなかった。

英語の訳

  • Sickness kept me from attending the party.
出典: Tatoeba文番号 153078
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。

英語の訳

  • It occurred to me that I had left my bag on the train.
出典: Tatoeba文番号 152267
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私を助けようという彼の申し出を断るつもりです。

英語の訳

  • I intend to decline his offer to help me.
出典: Tatoeba文番号 152114
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。

英語の訳

  • Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.
出典: Tatoeba文番号 151917
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。

英語の訳

  • We happened to meet them at the bus station.
  • We met them by accident at the bus terminal.
  • We ran into them at the bus terminal.
出典: Tatoeba文番号 151909
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。

英語の訳

  • How I wished I could drive a car!
出典: Tatoeba文番号 149060
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。

英語の訳

  • I wish you would shut the door when you go out.
出典: Tatoeba文番号 147816
TatoebaCC BY 2.0 FR

出血を止めるためにどうにかしなければならない。

英語の訳

  • Something has to be done to stop the bleeding.
出典: Tatoeba文番号 147750
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。

英語の訳

  • The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
出典: Tatoeba文番号 146493
TatoebaCC BY 2.0 FR

衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。

英語の訳

  • As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.
出典: Tatoeba文番号 146343
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。

英語の訳

  • The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
出典: Tatoeba文番号 145378