使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出かしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
英語の訳
私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
英語の訳
私たちはもう少し早く出発してもかまいませんか。
英語の訳
私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
英語の訳
私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
英語の訳
私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。
英語の訳
あなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
英語の訳
私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。
英語の訳
私は君がどこの出身かしらないし、彼も知らない。
英語の訳
私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。
英語の訳
私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
英語の訳
私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
英語の訳
私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
英語の訳
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
英語の訳
私は病気のためパーティーには出席できなかった。
英語の訳
私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
英語の訳
私を助けようという彼の申し出を断るつもりです。
英語の訳
私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
英語の訳
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
英語の訳
車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
英語の訳
出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
英語の訳
出血を止めるためにどうにかしなければならない。
英語の訳
少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
英語の訳
衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
英語の訳
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
英語の訳