使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出かしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この時計、喉から手が出るほど欲しかったんだ。
英語の訳
この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
英語の訳
こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。
英語の訳
ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
英語の訳
スチュワーデスが旅客機の残骸から救出された。
英語の訳
そういうわけで彼はその会合に出席しなかった。
英語の訳
その会議に出席していたのは30名の人であった。
英語の訳
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
英語の訳
その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
英語の訳
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
英語の訳
その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。
英語の訳
その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
英語の訳
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
英語の訳
たいして行かぬうちに、彼らは老人に出会った。
英語の訳
とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。
英語の訳
ナイフを取り出して、彼は缶を開けようとした。
英語の訳
ほとんどの日本の大会社は、輸出に頼っている。
英語の訳
マイクを除いてみんなパーティーに顔を出した。
英語の訳
もっと時間があったら、君に便りを出したのに。
英語の訳
駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
英語の訳
下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
英語の訳
家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。
英語の訳
我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。
英語の訳
我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
英語の訳
会への出席者は予想されていたよりも多かった。
英語の訳