使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出かしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
計画は裏目に出て我々は大損をした。
英語の訳
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
英語の訳
警察官が私にとまれの合図を出した。
英語の訳
元気を出せ、私たちはきっと助かる。
英語の訳
厚かましくも私に出て行けと言った。
英語の訳
昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
英語の訳
昨日は彼女は外出しないで家にいた。
英語の訳
昨年は死者数より出生数が多かった。
英語の訳
仕事を終えてから、彼らは外出した。
英語の訳
使者はひそかにロンドンへ出発した。
英語の訳
私がそこに出向く必要がありますか。
英語の訳
私に関する限り、今日出発できます。
英語の訳
私の猫がテーブルの下から出てきた。
英語の訳
私の飛行機はあと1時間で出発です。
英語の訳
私はありったけの力を出して走った。
英語の訳
私はいつここで泳ぐ事が出来ますか。
英語の訳
私はその会議に出席するつもりです。
英語の訳
私は外に出るために帽子をかぶった。
英語の訳
私は外出するよりむしろ家にいたい。
英語の訳
私は偶然電車の中で旧友に出会った。
英語の訳
私は今日、外出することを控えよう。
英語の訳
私は出かけるよりむしろ家にいたい。
英語の訳
私は全く思いがけなく彼と出会った。
英語の訳
私は都会を出て自然を再発見したい。
英語の訳
私は彼がどこの出身か知っています。
英語の訳