YOMI読みの道

例文

出かしたを含む例文一覧

出かしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全2,825件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出かした
前の25件17 / 113次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼に出頭するよう命じた。

英語の訳

  • The police required him to appear.
出典: Tatoeba文番号 176123
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は最高の調子が出なかった。

英語の訳

  • I wasn't at my best today.
出典: Tatoeba文番号 171632
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

昨日の主な出来事は何でしたか。

英語の訳

  • What were yesterday's chief events?
出典: Tatoeba文番号 170038
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日彼はどこへ出かけましたか。

英語の訳

  • Where did he go yesterday?
出典: Tatoeba文番号 169831
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年の主な出来事は何でしたか。

英語の訳

  • What were the chief events of last year?
出典: Tatoeba文番号 169794
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が出かけたあとで彼がついた。

英語の訳

  • He arrived after I had left.
出典: Tatoeba文番号 167685
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私たちは出来高制で働いている。

英語の訳

  • We're paid by the job.
  • We work on a piecework basis.
出典: Tatoeba文番号 165639
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼女の救助に出かけた。

英語の訳

  • We went to her rescue.
出典: Tatoeba文番号 165210
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のすべての力を出し尽くした。

英語の訳

  • All of my strength gave out.
出典: Tatoeba文番号 164170
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の妻はスミス家の出身でした。

英語の訳

  • My wife was a Smith.
出典: Tatoeba文番号 163608
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は1日おきに散歩に出かける。

英語の訳

  • I go for a walk every other day.
出典: Tatoeba文番号 162033
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその会に出席するつもりだ。

英語の訳

  • I will present myself at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 160261
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は雨が降っていたが出かけた。

英語の訳

  • I went out although it was raining.
  • I went out even though it was raining.
出典: Tatoeba文番号 158399
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は雨にもかかわらず出かけた。

英語の訳

  • I went out in spite of the rain.
出典: Tatoeba文番号 158393
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は喜んでその会に出席します。

英語の訳

  • I am willing to attend the meeting.
  • I'm willing to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 157761
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今晩は出かける気がしない。

英語の訳

  • I don't feel like going out tonight.
出典: Tatoeba文番号 156920
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は出来るだけ静かにしていた。

英語の訳

  • I kept as quiet as possible.
出典: Tatoeba文番号 155967
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は新聞に売家の広告を出した。

英語の訳

  • I've advertised my house in the newspaper.
  • I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
出典: Tatoeba文番号 155707
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は田舎にドライブに出かけた。

英語の訳

  • I went for a drive in the country.
出典: Tatoeba文番号 154931
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は八百屋の外で彼に出会った。

英語の訳

  • I met him outside the greengrocer's.
出典: Tatoeba文番号 154612
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の出発の知らせを聞いた。

英語の訳

  • I heard news of his departure.
出典: Tatoeba文番号 153876
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を出迎えに空港へ行った。

英語の訳

  • I went to the airport to meet him.
出典: Tatoeba文番号 153608
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を責めることは出来ない。

英語の訳

  • I can't find fault with him.
出典: Tatoeba文番号 153594
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女に町で偶然出くわした。

英語の訳

  • I ran into her in the street.
出典: Tatoeba文番号 153338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は毎朝8時に学校へ出かける。

英語の訳

  • I leave for school at eight every morning.
出典: Tatoeba文番号 152747