YOMI読みの道

例文

出かしたを含む例文一覧

出かしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全2,825件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出かした
前の25件18 / 113次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

飼い犬を外に連れ出そうとした。

英語の訳

  • I tried to take our dog out of our house.
出典: Tatoeba文番号 150981
TatoebaCC BY 2.0 FR

州知事がテレビに自ら出演した。

英語の訳

  • The governor appeared on TV in person.
出典: Tatoeba文番号 148234
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席者の側には異議はなかった。

英語の訳

  • There was no objection on the part of those present.
出典: Tatoeba文番号 147726
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

出発時刻を確認したいのですが。

英語の訳

  • I'd like to confirm the departure time.
  • I'd like to confirm the hour of departure.
出典: Tatoeba文番号 147696
TatoebaCC BY 2.0 FR

水が壊れた蛇口から吹き出した。

英語の訳

  • Water spouted from the broken faucet.
出典: Tatoeba文番号 143823
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

赤ん坊は小さな手を差し出した。

英語の訳

  • The baby held out his tiny hand.
出典: Tatoeba文番号 142175
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪で私たちは外出できなかった。

英語の訳

  • The snow kept us from going out.
出典: Tatoeba文番号 142013
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雪のため私は外出できなかった。

英語の訳

  • The snow prevented me from going out.
  • I couldn't go out because of the snow.
出典: Tatoeba文番号 141995
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雪のため彼は外出できなかった。

英語の訳

  • The snow prevented his going out.
  • He couldn't go out because of the snow.
出典: Tatoeba文番号 141994
TatoebaCC BY 2.0 FR

全市民が出てきて彼を歓迎した。

英語の訳

  • The whole population turned out in welcome.
出典: Tatoeba文番号 140804
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大雨で外出できなかったんです。

英語の訳

  • The heavy rain kept us from going out.
  • I couldn't go out because of the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 137685
TatoebaCC BY 2.0 FR

大声を出し続けて声をからした。

英語の訳

  • He shouted himself hoarse.
出典: Tatoeba文番号 137453
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰かが出しぬいて買ってしまった!

英語の訳

  • Someone beat me to the draw!
出典: Tatoeba文番号 137072
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

朝食の後、私は散歩に出かけた。

英語の訳

  • I went for a walk after breakfast.
出典: Tatoeba文番号 126207
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒は警官を見ると逃げ出した。

英語の訳

  • The thief ran away when she saw the policeman.
出典: Tatoeba文番号 125351
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が出かけると雨が降り出した。

英語の訳

  • It began to rain when he went out.
出典: Tatoeba文番号 120160
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が着いたらすぐに出発しよう。

英語の訳

  • Let's leave as soon as he arrives.
出典: Tatoeba文番号 119652
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼に後の仕事を任せて外出した。

英語の訳

  • I left the rest to him and went out.
出典: Tatoeba文番号 118599
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は2、3分前に外出しました。

英語の訳

  • He went out a few minutes ago.
出典: Tatoeba文番号 115199
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は5時ちょっと前に外出した。

英語の訳

  • He went out a little before five o'clock.
出典: Tatoeba文番号 115079
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はアメリカに向けて出発した。

英語の訳

  • He has set off for America.
出典: Tatoeba文番号 114838
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はしばしば挑戦的態度に出る。

英語の訳

  • He often takes a defiant attitude toward us.
出典: Tatoeba文番号 113572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐに彼女に返事を出した。

英語の訳

  • He lost no time in writing back to her.
出典: Tatoeba文番号 113440
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼はすぐに無知をさらけ出した。

英語の訳

  • He soon betrayed his ignorance.
出典: Tatoeba文番号 113432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれを上着の下から出した。

英語の訳

  • He took it from beneath his coat.
  • He took it out from under his coat.
出典: Tatoeba文番号 112171