彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
英語の訳
- He was an example of a popular athlete in his days.
友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
英語の訳
- A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
英語の訳
- Those officials don't understand finance at all.
ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
英語の訳
- Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
英語の訳
- Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
英語の訳
- He had used up all the money which his friend had lent him.
- He spent all the money that his friend had lent him.
人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
英語の訳
- Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
私に関して言えば、私はあの人を全く信用していない。
英語の訳
- As for me, I don't trust him at all.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
英語の訳
- We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
英語の訳
- As in the Bible, man may not be always perfect.
2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
英語の訳
- The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.
65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
英語の訳
- Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.
犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
英語の訳
- You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
英語の訳
- Almost one-third of all office workers wear spectacles.
- Almost one-third of all office workers wear glasses.
私のパーティーに20人を呼んだのに、全員は来なかったの。
英語の訳
- I asked twenty people to my party but not all of them came.
ディマはひと晩で25人の男と寝て、その後全員を殺害した。
英語の訳
- Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
何でも完全にやろうと思うあまりに、体をこわす人がいる。
英語の訳
- There are people that insist on everything being perfect, and hurt themselves in the process.
高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
英語の訳
- Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
英語の訳
- To those who seek peace and security: We support you.
その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
英語の訳
- The father will look after her all by himself.
安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
英語の訳
- Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.
私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。
英語の訳
- I felt thoroughly lost in the crowded Ginza.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
英語の訳
- Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
英語の訳
- Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
英語の訳
- God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.