YOMI読みの道

例文

全人を含む例文一覧

全人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全191件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件全人
前の25件6 / 8次の25件
TatoebaJohannes_SCC BY 2.0 FR

スペインから帰国する人全員に14日間の自主隔離を義務付けた。

英語の訳

  • People returning from Spain are required to self-quarantine for 14 days.
出典: Tatoeba文番号 8980965
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。

英語の訳

  • Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
出典: Tatoeba文番号 691627
TatoebaCC BY 2.0 FR

2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。

英語の訳

  • By 2030, twenty-one percent of its population will be over sixty-five.
出典: Tatoeba文番号 235598
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。

英語の訳

  • Some of my classmates passed the examination, but the others didn't.
出典: Tatoeba文番号 182370
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「写真に写ってるのってあなた?」「そうだよ」「全然違う人みたい」

英語の訳

  • "Is that you in the picture?" "It is." "It looks like a completely different person."
出典: Tatoeba文番号 10808914
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

あの時君に会ってなければ、僕の人生はきっと全然違ってただろう。

英語の訳

  • If I hadn't met you back then, my life would've been completely different.
出典: Tatoeba文番号 10612432
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本人は全然下手クソと言ってるが、彼なら十分中級者で通るだろう。

英語の訳

  • He himself says he's completely hopeless, but as someone with an intermediate level skill, he will probably be fine.
出典: Tatoeba文番号 1004636
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、トムはやることほとんど全てにおいてのんびりした人間だ。

英語の訳

  • By and large, Tom is an easygoing person in almost everything he does.
出典: Tatoeba文番号 184698
TatoebaCC BY 2.0 FR

支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。

英語の訳

  • The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 168211
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。

英語の訳

  • Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
出典: Tatoeba文番号 151426
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。

英語の訳

  • I don't suppose you ever really get over the death of a child.
出典: Tatoeba文番号 144522
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。

英語の訳

  • All educated Americans, first or last, go to Europe.
出典: Tatoeba文番号 140870
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。

英語の訳

  • He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
出典: Tatoeba文番号 109402
TatoebaCC BY 2.0 FR

いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。

英語の訳

  • No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
出典: Tatoeba文番号 229279
TatoebaCC BY 2.0 FR

月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。

英語の訳

  • Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
出典: Tatoeba文番号 175602
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。

英語の訳

  • One of the children is studying, but the others are playing.
出典: Tatoeba文番号 168448
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。

英語の訳

  • The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.
出典: Tatoeba文番号 198762
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。

英語の訳

  • Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.
出典: Tatoeba文番号 74443
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。

英語の訳

  • I asked twenty people to my party but not all of them came.
出典: Tatoeba文番号 161997
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。

英語の訳

  • I met too many people to remember all their names.
出典: Tatoeba文番号 161540
TatoebaCC BY 2.0 FR

全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。

英語の訳

  • How lonely and helpless she must feel left all by herself!
出典: Tatoeba文番号 140898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。

英語の訳

  • I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
出典: Tatoeba文番号 1520765
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。

英語の訳

  • All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.
出典: Tatoeba文番号 913496
TatoebaCC BY 2.0 FR

グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。

英語の訳

  • When all the group members are silent, somebody must break the ice.
出典: Tatoeba文番号 225450
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

学生時代にやり残したことがないか考えて、社会人になるまでに全部実行していこう。

英語の訳

  • Think about whether there is anything that you haven't yet done during your student years, and try to accomplish it before you enter the world of employment.
出典: Tatoeba文番号 8616017