使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
全人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
英語の訳
出席をしている人々は全部日本人です。
英語の訳
通りには、人の姿は全く見えなかった。
英語の訳
彼はその商人を完全に信じていました。
英語の訳
彼はその友人と全く同じように利口だ。
英語の訳
彼は私たちには全く初めての人だった。
英語の訳
彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
英語の訳
彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
英語の訳
彼は友人を助けることに全力を注いだ。
英語の訳
彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
英語の訳
乗っていた30人全員が、亡くなりました。
英語の訳
その公園は全ての人に開放されています。
英語の訳
10人もの学生が全く同時に立ち上がった。
英語の訳
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
英語の訳
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
英語の訳
日本人は全体として米を食べる国民です。
英語の訳
彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
英語の訳
彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
英語の訳
彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
英語の訳
人は他人を完全に理解することは出来ない。
英語の訳
あの人はあの仕事には全く不向きな人です。
英語の訳
これは法律だから、全ての人に当てはまる。
英語の訳
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
英語の訳
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
英語の訳
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
英語の訳