使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
全きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
英語の訳
彼に父の持っている積極的が全然ない。
英語の訳
彼の理論は、全く現実的ではなかった。
英語の訳
彼はその目的のために全力をつくした。
英語の訳
彼はためた金を全部銀行に預けている。
英語の訳
彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
英語の訳
彼は仕事で全エネルギーを使い切った。
英語の訳
彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
英語の訳
彼は全員6時におきるように命令した。
英語の訳
彼は全財産を失うような危険を犯した。
英語の訳
彼らは全員出席しているわけではない。
英語の訳
彼ら全員が出席しているわけではない。
英語の訳
彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
英語の訳
彼女はその健全な投資から利益を得た。
英語の訳
彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
英語の訳
彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
英語の訳
もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
英語の訳
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
英語の訳
完全自動詞は補語も目的語もとらない。
英語の訳
トムはメアリーを全面的に信頼している。
英語の訳
男の子はほとんど全員野球ができるんだ。
英語の訳
2年前は全くバスケができなかったんだ。
英語の訳
彼は女の子には全く興味がなかったんだ。
英語の訳
何言ったのか全然理解できないんだけど。
英語の訳
犯罪の全貌はまだ明らかになっていない。
英語の訳