YOMI読みの道

例文

全きを含む例文一覧

全きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全972件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件全き
前の25件13 / 39次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

全部食べないとデザート抜きですよ。

英語の訳

  • You can't have dessert until you finish your meal.
出典: Tatoeba文番号 140746
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の11月は全国的によい天気です。

英語の訳

  • There is usually good weather in November throughout Japan.
出典: Tatoeba文番号 122689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が何者であろうと全然気にしない。

英語の訳

  • I don't mind in the slightest who he is.
出典: Tatoeba文番号 120566
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の回復は全く奇跡も同然であった。

英語の訳

  • His recovery was nothing short of a miracle.
出典: Tatoeba文番号 117890
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の手法は全く驚くべきものだった。

英語の訳

  • His technique was absolutely amazing.
出典: Tatoeba文番号 117024
TatoebaorcristCC BY 2.0 FR

彼の娘婿は完全に病気から回復した。

英語の訳

  • His son-in-law completely recovered from his illness.
出典: Tatoeba文番号 116058
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はそれを全く理解できないようだ。

英語の訳

  • He seems to make nothing of it.
出典: Tatoeba文番号 112169
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私から有り金を全部巻き上げた。

英語の訳

  • He robbed me of every cent I had.
出典: Tatoeba文番号 106429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全ての責任を自分のせいにした。

英語の訳

  • He attributed everything to himself.
出典: Tatoeba文番号 102940
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは全面的に私を支持してくれた。

英語の訳

  • They backed me up in everything.
出典: Tatoeba文番号 96662
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は時間を全部その研究に注いだ。

英語の訳

  • She gave all her time to the study.
出典: Tatoeba文番号 89174
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の行動に全責任をとった。

英語の訳

  • She took full responsibility for her actions.
出典: Tatoeba文番号 89044
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼女は実のところ全く信用できない。

英語の訳

  • In fact, she's quite unreliable.
出典: Tatoeba文番号 88913
TatoebaCC BY 2.0 FR

霧のため全列車は運転休止となった。

英語の訳

  • Railroad service was suspended because of the fog.
出典: Tatoeba文番号 80856
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校に全てを求めることはできない。

英語の訳

  • One can't expect everything from schools.
出典: Tatoeba文番号 4831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしてお金を全部使い切っちゃったの?

英語の訳

  • Why did you use up all the money?
出典: Tatoeba文番号 10253173
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お金は安全な場所に保管しときなさい。

英語の訳

  • Keep the money in a safe place.
出典: Tatoeba文番号 9779178
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日が祝日だってこと完全に忘れてた。

英語の訳

  • I totally forgot that today is even a holiday.
出典: Tatoeba文番号 4166757
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ちょっと全然関係ないこと聞いてもいい?

英語の訳

  • Can I ask you something completely irrelevant?
  • May I ask you a totally unrelated question?
  • May I ask you about something totally unrelated?
出典: Tatoeba文番号 3308129
TatoebawillthemillerCC BY 2.0 FR

彼は全てに対して好奇心を持っている。

英語の訳

  • He is curious about everything.
出典: Tatoeba文番号 2809967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は全ての質問に答えることができた。

英語の訳

  • I could answer all the questions.
  • I was able to answer all the questions.
出典: Tatoeba文番号 1163938
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

実質的に全ての家庭にはテレビがある。

英語の訳

  • Practically every family has a TV.
出典: Tatoeba文番号 866807
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつの話を聞くと全くうんざりする。

英語の訳

  • His talk bores me to death.
出典: Tatoeba文番号 234649
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械には安全装置が付いていない。

英語の訳

  • This machine doesn't have a safety device.
出典: Tatoeba文番号 222496
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この大学での生活は全く期待はずれだ。

英語の訳

  • Life at this college is nothing like I expected.
出典: Tatoeba文番号 220667