使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
入家を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日本は自由国家群に受け入れられた。
英語の訳
彼は間もなく家族に受け入れられた。
英語の訳
私たちの家を気に入ってくれて嬉しい。
英語の訳
私は新しい家がとても気に入っている。
英語の訳
この家は手入れをしなければならない。
英語の訳
その家を徹底的に調べてから購入した。
英語の訳
男はその家に押し入ったことを認めた。
英語の訳
強盗が金を盗みにその家に押し入った。
英語の訳
靴を脱いでから家には入ってください。
英語の訳
彼はその家に出入りする者を見張った。
英語の訳
トムは、30年前にこの家を購入しました。
英語の訳
ドアのカギをなくしたので家に入れない。
英語の訳
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
英語の訳
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
英語の訳
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
英語の訳
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
英語の訳
私の留守中、家に泥棒に入られたんです。
英語の訳
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
英語の訳
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
英語の訳
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
英語の訳
日本人実業家が作品を2億円で購入した。
英語の訳
彼はその家を購入する目的で調べに来た。
英語の訳
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
英語の訳
彼らは家を購入するため貯金をしている。
英語の訳
結局、二つの家族は運命を受け入れました。
英語の訳