YOMI読みの道

例文

入りきるを含む例文一覧

入りきるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全184件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件入りきる
前の25件3 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。

英語の訳

  • We ought to make allowances for his difficult situation.
出典: Tatoeba文番号 165296
TatoebaCC BY 2.0 FR

寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。

英語の訳

  • On entering the bedroom, she started sobbing.
出典: Tatoeba文番号 145636
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レバノン料理を気に入ってくれるといいんだけど。

英語の訳

  • I hope you like Lebanese food.
出典: Tatoeba文番号 12662785
TatoebaCC BY 2.0 FR

愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。

英語の訳

  • All love and sadness melt in my heart.
出典: Tatoeba文番号 191546
TatoebaCC BY 2.0 FR

低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。

英語の訳

  • Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
出典: Tatoeba文番号 125551
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。

英語の訳

  • He emptied the container of its contents.
出典: Tatoeba文番号 99191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです。

英語の訳

  • You should take her illness into consideration.
出典: Tatoeba文番号 95231
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。

英語の訳

  • She flatly refused to let him in.
出典: Tatoeba文番号 93690
TatoebaCC BY 2.0 FR

輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。

英語の訳

  • Many efforts have been make to develop market for imports.
出典: Tatoeba文番号 79432
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

直筆サイン入りボールを手に入れることができた。

英語の訳

  • I was able to obtain a personally signed ball.
出典: Tatoeba文番号 74650
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。

英語の訳

  • You must allow for his being ill.
出典: Tatoeba文番号 236893
TatoebaCC BY 2.0 FR

お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。

英語の訳

  • A burglar broke into your house while you were away on vacation.
出典: Tatoeba文番号 226900
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。

英語の訳

  • If they admit me to the university, I think I will major in economics.
出典: Tatoeba文番号 193557
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです。

英語の訳

  • We'll take your feelings into account.
出典: Tatoeba文番号 166640
TatoebaCC BY 2.0 FR

人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。

英語の訳

  • Don't interrupt people when they're talking.
出典: Tatoeba文番号 144683
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は私がその大学に入学することを期待している。

英語の訳

  • My parents expect me to enter the university.
出典: Tatoeba文番号 78011
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。

英語の訳

  • There's the perk of letting you join communities for paying members.
出典: Tatoeba文番号 74651
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

お気に入りのカフェで読書をするのが休日の楽しみだ。

英語の訳

  • Reading a book in my favourite cafe is what I look forward to on my days off.
出典: Tatoeba文番号 13179927
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのバーは彼が良く顔を出すお気に入りの場所である。

英語の訳

  • That bar is one of his favorite haunts.
出典: Tatoeba文番号 231282
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆる事を考慮に入れれば、結果は私の期待以上だ。

英語の訳

  • Taking everything into consideration, the result is better than I expected.
出典: Tatoeba文番号 230031
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。

英語の訳

  • You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
出典: Tatoeba文番号 122660
TatoebaCC BY 2.0 FR

物事がそんなにゆっくり変化する世界は気に入らない。

英語の訳

  • I don't like a world where things change so slowly.
出典: Tatoeba文番号 83766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼のご両親は、私のことをとても気に入ってくれている。

英語の訳

  • His parents love me.
出典: Tatoeba文番号 2097888
TatoebaCC BY 2.0 FR

月賦によって人々は昔よりたくさんのものを購入できる。

英語の訳

  • By means of monthly payments, people can purchase more than in the past.
出典: Tatoeba文番号 175613
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

古本屋で偶然出会った一冊が、今では一番のお気に入りだ。

英語の訳

  • A book I happened to come across at a secondhand bookstore has now become my favorite.
出典: Tatoeba文番号 13147034