先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。
英語の訳
- Mother bought me a beautiful dress last Sunday.
- My mother bought me a pretty dress this past Sunday.
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
英語の訳
- My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness."
ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
英語の訳
- You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.
メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
英語の訳
- Mary took sides with me against my teacher.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
英語の訳
- We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
私たちの先生は、たびたび名簿にある彼の名前を見落とした。
英語の訳
- Our teacher often overlooked his name on the list.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
英語の訳
- As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
英語の訳
- There were 20 more births than deaths in the town last month.
先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
英語の訳
- Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.
先生に急に当てられて、トンチンカンな答えをしてしまった。
英語の訳
- I gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off-guard and called on me.
彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
英語の訳
- He was too tired to go any farther.
ここにきて、現代素粒子物理学の先行きがかなり怪しくなった。
英語の訳
- Here contemporary particle physics is pretty much at an impasse.
雷の音より稲妻が先に見えるのは、光速が音速より速いからだ。
英語の訳
- It's because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
英語の訳
- My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.
- My teacher told me that I should've spent more time preparing my presentation.
先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。
英語の訳
- Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday?
「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
英語の訳
- "Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
英語の訳
- "Who teaches you English?" "Miss Yamada does."
あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
英語の訳
- All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.
これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
英語の訳
- The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
英語の訳
- Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
英語の訳
- As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
英語の訳
- Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.
私どもには数えられないほどたくさんのお得意先がございます。
英語の訳
- We have more customers than we can count.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
英語の訳
- As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
英語の訳
- When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.