使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
先にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
英語の訳
あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
英語の訳
この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
英語の訳
ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
英語の訳
ジョーンズ先生ほど生徒たちに愛された人はいない。
英語の訳
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
英語の訳
そのふたりのうち、背の高いほうが先に出ていった。
英語の訳
その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。
英語の訳
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
英語の訳
その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
英語の訳
なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。
英語の訳
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
英語の訳
まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。
英語の訳
サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
英語の訳
私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。
英語の訳
私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
英語の訳
私は先週の今日、すなわち、6月25日に彼に会った。
英語の訳
私は先生にそんなことを言ったのを後悔しています。
英語の訳
授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
英語の訳
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
英語の訳
生徒たちはその新しい英語の先生にあこがれている。
英語の訳
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
英語の訳
先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
英語の訳
先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
英語の訳
先生はその結果に満足しているどころではなかった。
英語の訳