使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
側を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はドアの内側にはいっていった。
英語の訳
舞台の両側からライトが照らされた。
英語の訳
塀の向う側のりんごは一番おいしい。
英語の訳
君が側にいてくれれば何もいらない。
英語の訳
トムはメアリーの向かい側に座ってた。
英語の訳
このドアは内側から鍵が掛かっている。
英語の訳
その少女は私の側をさっと通り過ぎた。
英語の訳
その通りの両側に桜の木が並んでいる。
英語の訳
わたしを向こう側へわたしてください。
英語の訳
教会はちょうど通りの向こう側にある。
英語の訳
私たちはその机をあの窓の側に置いた。
英語の訳
事故は運転手の側の過ちから起こった。
英語の訳
道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
英語の訳
彼の家はちょうど道路の向かい側です。
英語の訳
このカバンは外側にポケットがあります。
英語の訳
年金事務所は、合同庁舎の向かい側です。
英語の訳
トムは水に飛び込んで反対側まで泳いだ。
英語の訳
このドアは、内側からしか開けれないよ。
英語の訳
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
英語の訳
そのレストランは右側に見つかりますよ。
英語の訳
その建物は部屋の反対側からよく見える。
英語の訳
その男はコートの裏側に何か持っていた。
英語の訳
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
英語の訳
私たちの事務所はその建物の北側にある。
英語の訳
乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
英語の訳