いつもクラスの友人のあいだで目立ちたがる子供だった。
英語の訳
- He was the kind of kid who was always showing off to his classmates.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
英語の訳
- In the last analysis, methods don't educate children; people do.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
英語の訳
- Children like to pretend to be adults when they play.
子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
英語の訳
- Intended for children, this is a book often read by adults.
子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
英語の訳
- Intended for children, the book entertains grown-ups.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
英語の訳
- We chose a good present for each of their children.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
英語の訳
- His neighbor will care for the children while she is away.
彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
英語の訳
- She was very embarrassed when her child behaved badly in public.
一列目に子供たちが座って、その後ろに大人が座りました。
英語の訳
- The children sat in the first row. The adults sat in the back.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
英語の訳
- What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
大人だけでなく、子供までも自動販売機でタバコが買える。
英語の訳
- Not just adults, but even children can buy cigarettes from vending machines.
- Vending machines sell cigarettes not just to adults, but to children.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
英語の訳
- In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
英語の訳
- Our travel advice center caters to the independent traveler.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
英語の訳
- Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
英語の訳
- The hero, as a child, suffered from parental neglect.
廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
英語の訳
- The town in ruins, burning, people and children being killed.
彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
英語の訳
- He has a wife and two young children to provide for.
平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
英語の訳
- She is almost as intelligent as an average human child.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
英語の訳
- If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
子供というのは、人生において最も素晴らしい授かりものだ。
英語の訳
- Children are the most wonderful gifts in life.
二人は、自分たちの子供にトーマスという名前を付けました。
英語の訳
- They named their child Thomas.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
英語の訳
- Some people think you cannot overpraise a child.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
英語の訳
- Her neighbor will care for the children while she is away.
多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
英語の訳
- Many people think that children spend too much time watching TV.
- Many people think that children spend all their time watching television.
君はもう大人なのだから、子供のようにふるまってはいけない。
英語の訳
- Now that you are grown up, you must not behave like a child.