使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何やらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何をしても扉を破ることできない。
英語の訳
止血するために何かやらなくちゃ。
英語の訳
何が何でも、今夜は出かけるから。
英語の訳
父は家では何一つやらないんです。
英語の訳
痛みを和らげるには何が効きますか?
英語の訳
何と平山先生は良い先生でしょう。
英語の訳
何かみんなで他のことをやらないかい?
英語の訳
トムに何でそれやらなかったか聞いた?
英語の訳
今夜は何も食べられそうにないんだ。
英語の訳
この分野について私は何も知らない。
英語の訳
暗い部屋で何を探しているのですか。
英語の訳
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
英語の訳
彼が私に何をすると約束したかしら。
英語の訳
彼女は何から何まで母親そっくりだ。
英語の訳
何か得体の知れない奴らに襲われてる。
英語の訳
この痛みをやわらげる薬が何かほしい。
英語の訳
何と平山先生は上手く教えるのだろう。
英語の訳
何時に予約を取らなければならないの。
英語の訳
彼が何時にやって来るかは分からない。
英語の訳
彼らは金を儲けるために何でもやった。
英語の訳
彼女を喜ばすためなら何でもやります。
英語の訳
何でトムはそれやらなきゃいけなかったの?
英語の訳
誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
英語の訳
さっきから何を二人でこそこそやってるの?
英語の訳
暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
英語の訳