YOMI読みの道

例文

何ならを含む例文一覧

何ならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全1,810件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何なら
前の25件26 / 73次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

実は、今朝から何も食べてないのです。

英語の訳

  • As a matter of fact, I have had nothing since this morning.
  • As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning.
出典: Tatoeba文番号 149483
TatoebaCC BY 2.0 FR

実は彼はそのことを何も知らないです。

英語の訳

  • The fact is that he knows nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 149439
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際に何が起こるか誰にも分からない。

英語の訳

  • What will actually happen is anyone's guess.
  • What'll actually happen is anyone's guess.
出典: Tatoeba文番号 149324
TatoebaCC BY 2.0 FR

集会は何時に再開するか明らかでない。

英語の訳

  • It is not clear when the meeting will open again.
出典: Tatoeba文番号 148106
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

将来何が起こるか、誰にも分からない。

英語の訳

  • Who can tell what will happen in the future?
出典: Tatoeba文番号 147065
TatoebaCC BY 2.0 FR

正しいと思うことなら何でもしなさい。

英語の訳

  • Do whatever you think is right.
出典: Tatoeba文番号 142988
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽の下、新しいものは何ひとつない。

英語の訳

  • There is no new thing under the sun.
出典: Tatoeba文番号 138136
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰も何も言わないので彼は腹をたてた。

英語の訳

  • He resented everyone's being very quiet.
出典: Tatoeba文番号 136346
TatoebaCC BY 2.0 FR

地震が来たら、真っ先に何をしますか。

英語の訳

  • When an earthquake occurs, what will you do first?
出典: Tatoeba文番号 126900
TatoebaCC BY 2.0 FR

田中君からこの半年間何の消息もない。

英語の訳

  • I haven't heard from Tanaka for the last six months.
出典: Tatoeba文番号 124872
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

努力したが何の成果も得られなかった。

英語の訳

  • My efforts produced no results.
出典: Tatoeba文番号 124524
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

努力無しには何事も成し遂げられない。

英語の訳

  • You cannot achieve anything without effort.
出典: Tatoeba文番号 124511
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼からはまだ何とも言ってきていない。

英語の訳

  • I have not heard a word from him as yet.
出典: Tatoeba文番号 120681
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼からまだ何の便りももらっていない。

英語の訳

  • I have had no news from him yet.
出典: Tatoeba文番号 120677
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が何かすると必ず彼女が嗅ぎつける。

英語の訳

  • He never does anything but she smells it out.
出典: Tatoeba文番号 120599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が何時にやって来るかは分からない。

英語の訳

  • There is no telling what time he will come.
出典: Tatoeba文番号 120570
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が本当は何が欲しいのかわからない。

英語の訳

  • I can't figure out what he really wants.
出典: Tatoeba文番号 119472
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼なら何をしても誉められるであろう。

英語の訳

  • No matter what he may do, he will be praised.
出典: Tatoeba文番号 119138
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその事件とは何らかの関係がある。

英語の訳

  • He has something to do with the matter.
出典: Tatoeba文番号 112785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は何かいたずらをしようとしている。

英語の訳

  • He is up to some monkey business.
出典: Tatoeba文番号 109467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は何と言ってよいか分からなかった。

英語の訳

  • He did not know what to say.
出典: Tatoeba文番号 109412
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何らかの解決策を提案しましたか。

英語の訳

  • Did he propose any solutions?
出典: Tatoeba文番号 109382
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。

英語の訳

  • He engages himself in every new project.
出典: Tatoeba文番号 103817
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は労働の給料を何ももらわなかった。

英語の訳

  • He wasn't given any reward for his service.
出典: Tatoeba文番号 98884
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らには、不平を言うことは何もない。

英語の訳

  • They have nothing to complain about.
出典: Tatoeba文番号 98641