使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何と言うかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
言うべき言葉が何も思い付かなかったんだ。
英語の訳
君は本当に何を考えているか絶対言わない。
英語の訳
誰が何と言おうと、私は行くつもりだから。
英語の訳
この件に関して何か言うことはありますか。
英語の訳
草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
英語の訳
彼が何と言おうと、私は心変わりしません。
英語の訳
あいつは何かと言うと知ったかぶりをする。
英語の訳
先生は何かと言うと人のことに口出しする。
英語の訳
トムって言う名前は、何か特別な意味があるの?
英語の訳
ドイツ語で「さようなら」を何と言いますか。
英語の訳
君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。
英語の訳
あなたは私に何を言おうとしているのですか。
英語の訳
私はその外国人の言うことが何もわからない。
英語の訳
彼は自分自身のことは何一つ言おうとしない。
英語の訳
彼女は次に何を言ったらよいか途方に暮れた。
英語の訳
筆者が何を言おうとしているのかわからない。
英語の訳
何と言われようと、私の気持ちは変わりません。
英語の訳
「関係」という言葉で何を言っているのですか。
英語の訳
ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
英語の訳
あなたは何のことを言おうとしていたのかしら。
英語の訳
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
英語の訳
何もかも心得ていると言うような顔をしていた。
英語の訳
彼が何を言おうとしているのか理解できますか。
英語の訳
彼はそのことについて何も知らないと公言した。
英語の訳
彼女はそれについて何も言うべき事がなかった。
英語の訳