YOMI読みの道

例文

何とかかんとかを含む例文一覧

何とかかんとかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,466件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何とかかんとか
前の25件23 / 59次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある男が甲高い声で何か不平を言っていた。

英語の訳

  • A man was complaining of something in a sharp voice.
出典: Tatoeba文番号 229837
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お腹がすいていると何でもおいしいんだよ。

英語の訳

  • It goes without saying that hunger is the best sauce.
  • When you're hungry, anything tastes good.
出典: Tatoeba文番号 226690
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここで何かやろうとすると必ず論争がある。

英語の訳

  • Nothing is ever done here without dispute.
出典: Tatoeba文番号 224578
TatoebaCC BY 2.0 FR

この件に関して何か言うことはありますか。

英語の訳

  • Do you have anything to say with regard to this matter?
出典: Tatoeba文番号 222147
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことに関しては私は何も知らなかった。

英語の訳

  • As regards the matter, I know nothing.
出典: Tatoeba文番号 213152
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのときジョーンズさんが何かいいだした。

英語の訳

  • Mr Jones said something then.
出典: Tatoeba文番号 212916
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で何人の人が亡くなったのですか。

英語の訳

  • How many people were killed in the store?
出典: Tatoeba文番号 209925
TatoebaCC BY 2.0 FR

その上私は何人かの他の人々にも出会った。

英語の訳

  • I met some other people in addition.
出典: Tatoeba文番号 208976
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何とお礼を申しあげてよいか分かりません。

英語の訳

  • I can't thank you enough.
  • I cannot thank you too much.
  • I don't know how to thank you.
出典: Tatoeba文番号 187799
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とか時間の都合をつけてもらえませんか。

英語の訳

  • Could you make time for me?
出典: Tatoeba文番号 187782
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とか彼女は車を運転できるようになった。

英語の訳

  • She managed to learn to drive a car.
出典: Tatoeba文番号 187773
TatoebaCC BY 2.0 FR

何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの?

英語の訳

  • Why did her father go to Japan?
出典: Tatoeba文番号 187715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何回ヨーロッパに行ったことがあるのですか?

英語の訳

  • How many times have you been to Europe?
出典: Tatoeba文番号 187526
TatoebaCC BY 2.0 FR

何故君はその間ずっと黙っていたのですか。

英語の訳

  • Why were you silent all the time?
出典: Tatoeba文番号 187515
TatoebaCC BY 2.0 FR

何週間もよい天気だったあとで雨がふった。

英語の訳

  • It rained after it had been dry for many weeks.
出典: Tatoeba文番号 187404
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君が私にやってほしいというのは何ですか。

英語の訳

  • What is it that you want me to do?
出典: Tatoeba文番号 178980
TatoebaCC BY 2.0 FR

今までのところは、何ら結果を得ていない。

英語の訳

  • So far, no results have been obtained.
出典: Tatoeba文番号 172591
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今までのところは彼女から何の便りもない。

英語の訳

  • I've heard nothing from her as yet.
出典: Tatoeba文番号 172589
TatoebaCC BY 2.0 FR

今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。

英語の訳

  • The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
出典: Tatoeba文番号 172505
TatoebaCC BY 2.0 FR

雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。

英語の訳

  • What is the use of reading magazines?
  • What's the use of reading magazines?
出典: Tatoeba文番号 169534
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には何人かのアメリカ人の友達がいます。

英語の訳

  • I have some American friends.
出典: Tatoeba文番号 164629
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何度も幽霊について考えたことがある。

英語の訳

  • I have thought about ghosts many times.
出典: Tatoeba文番号 158084
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分がした事に何も後悔はしていない。

英語の訳

  • I have no regrets about what I did.
出典: Tatoeba文番号 156315
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

真実を語ることに私は何のためらいもない。

英語の訳

  • I have no hesitation in telling the truth.
出典: Tatoeba文番号 144979
TatoebaCC BY 2.0 FR

草原で羊の世話をする人を何と言いますか。

英語の訳

  • What do you call a man who takes care of sheep in the field?
出典: Tatoeba文番号 140293