YOMI読みの道

例文

何とかかんとかを含む例文一覧

何とかかんとかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全1,466件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何とかかんとか
前の25件21 / 59次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何度も彼と連絡をとろうとしていた。

英語の訳

  • I have tried innumerable times to contact him.
出典: Tatoeba文番号 158087
TatoebaCC BY 2.0 FR

水が凍ったとき、それを何と呼びますか。

英語の訳

  • What do you call it when water freezes?
出典: Tatoeba文番号 143819
TatoebaCC BY 2.0 FR

注意しろと何度言ったか分からないのに。

英語の訳

  • This is the nth time I've told you to be careful.
出典: Tatoeba文番号 126347
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人の民族的特性は何だと思いますか。

英語の訳

  • What do you think are the racial traits of the Japanese?
出典: Tatoeba文番号 122278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が何を言おうとも信用してはいけない。

英語の訳

  • No matter what he may say, don't trust him.
出典: Tatoeba文番号 120580
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が何時着くのかはっきりとは知らない。

英語の訳

  • I don't know for certain when he will arrive.
出典: Tatoeba文番号 120568
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも何やかやと不平を言っている。

英語の訳

  • He complains about one thing or another all the time.
出典: Tatoeba文番号 114576
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何でもお金という点から考えている。

英語の訳

  • He thinks of everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 109448
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何でも僕のすることに文句をつける。

英語の訳

  • He finds faults with everything I do.
  • He finds fault with everything I do.
出典: Tatoeba文番号 109425
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。

英語の訳

  • He never opens his mouth without complaining about something.
出典: Tatoeba文番号 107419
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は本を読むほかはほとんど何もしない。

英語の訳

  • He does little else than read books.
出典: Tatoeba文番号 99899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは何年も前に死んだと思われていた。

英語の訳

  • They were thought to have died many years before.
出典: Tatoeba文番号 97466
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が何も言わなかったのは変だと思う。

英語の訳

  • I think it strange that she didn't say anything.
出典: Tatoeba文番号 95512
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその事件と何か関係があるようだ。

英語の訳

  • She seems to have something to do with the affair.
出典: Tatoeba文番号 92452
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はハワイに何度も行ったことがある。

英語の訳

  • She has been to Hawaii several times.
出典: Tatoeba文番号 91711
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。

英語の訳

  • She repeated over and over that she was innocent of the crime.
  • She repeatedly said that she was innocent.
出典: Tatoeba文番号 90886
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。

英語の訳

  • She was none the worse for drinking spirits.
出典: Tatoeba文番号 90486
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は聴いたことを何度も母親に話した。

英語の訳

  • She repeated what she had heard to her mother.
出典: Tatoeba文番号 87863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

問題は次に何をすべきかだということだ。

英語の訳

  • The problem is what to do next.
出典: Tatoeba文番号 79822
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「道」という漢字の総画数は何画ですか。

英語の訳

  • How many strokes does the kanji for "michi" have?
出典: Tatoeba文番号 76974
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何度も何度も同じこと聞かされて、もう嫌。

英語の訳

  • I'm sick of always hearing the same thing.
出典: Tatoeba文番号 13894160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムに何分か遅れると伝えといてください。

英語の訳

  • Please tell Tom I'm going to be a few minutes late.
  • Please tell Tom I'll be a few minutes late.
  • Please tell Tom that I'll be a few minutes late.
出典: Tatoeba文番号 11605228
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

5年間、兄からは何の音沙汰もありません。

英語の訳

  • For five years, I have not received even the smallest bit of news from my brother.
出典: Tatoeba文番号 11563495
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷蔵庫を開けたとたん、何が必要か忘れた。

英語の訳

  • I forgot what I needed as soon as I opened the refrigerator.
  • As soon as I opened the refrigerator, I forgot what was needed.
出典: Tatoeba文番号 10950892
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

私はボランティアを何人か必要としている。

英語の訳

  • I need some volunteers.
出典: Tatoeba文番号 10919919