YOMI読みの道

例文

何でもかんでもを含む例文一覧

何でもかんでもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全649件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何でもかんでも
前の25件10 / 26次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お母さん、何か手伝うことない?何でもやるよ。

英語の訳

  • Mother, is there nothing I can help you with? Nothing at all?
出典: Tatoeba文番号 1134474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?

英語の訳

  • You're in a good mood today. Did something nice happen?
出典: Tatoeba文番号 892478
TatoebaCC BY 2.0 FR

この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。

英語の訳

  • There seems to be some genetic problem with this animal.
出典: Tatoeba文番号 220319
TatoebaCC BY 2.0 FR

これまでのところで何か質問はありませんか。

英語の訳

  • Does anyone have any questions so far?
出典: Tatoeba文番号 218043
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことないですよ。何でも食べますから。

英語の訳

  • Not hardly. He eats like a goat.
出典: Tatoeba文番号 204412
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。

英語の訳

  • It's no use crying over spilt milk.
出典: Tatoeba文番号 186495
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。

英語の訳

  • What I'd really like is something cold to drink.
出典: Tatoeba文番号 167407
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。

英語の訳

  • We argued with something of the purpose in the life about.
出典: Tatoeba文番号 165579
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の前方にあるあの大きな建物は何ですか。

英語の訳

  • What's that big building ahead of us?
出典: Tatoeba文番号 151937
TatoebaCC BY 2.0 FR

女というものは何でもお金に換算して考える。

英語の訳

  • A woman thinks of everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 147361
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。

英語の訳

  • What mountain do you think is the second highest in Japan?
  • What do you think is the second highest mountain in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122827
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の急死で私は一時何も考えられなかった。

英語の訳

  • I was numbed by her sudden death.
出典: Tatoeba文番号 94524
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

だから何?俺にとってはそんなのどうでもいいよ。

英語の訳

  • So what? It doesn't matter to me.
出典: Tatoeba文番号 11804105
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何でトムっていっつもあんなに機嫌が悪いのかな?

英語の訳

  • Why is Tom always so grouchy?
出典: Tatoeba文番号 9540438
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自分でも何言ってんだか分かんなくなってきた。

英語の訳

  • I started having trouble understanding what I was saying myself.
出典: Tatoeba文番号 4639324
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムのど乾いてない?朝から何も飲んでないでしょ?

英語の訳

  • Isn't your throat dry, Tom? You haven't drunk anything since the morning, if I'm not mistaken.
出典: Tatoeba文番号 3548282
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

トムさんは何も感じることができませんでした。

英語の訳

  • Tom couldn't feel a thing.
出典: Tatoeba文番号 1490080
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。

英語の訳

  • You had better not think of everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 232242
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。

英語の訳

  • How are you going to spend such a large amount of money?
出典: Tatoeba文番号 217339
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーと私は何年も前からの知り合いである。

英語の訳

  • Mary and I have been acquainted with each other for many years.
出典: Tatoeba文番号 194857
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。

英語の訳

  • Don't you smell something burning in the next room?
出典: Tatoeba文番号 188113
TatoebaCC BY 2.0 FR

何百人もの人が切符売場の外で待っていました。

英語の訳

  • Hundreds of people were waiting outside the ticket office.
出典: Tatoeba文番号 187309
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか?

英語の訳

  • What do you think is the best film that you have seen this year?
出典: Tatoeba文番号 171286
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。

英語の訳

  • I will write letters to you as often as I can.
出典: Tatoeba文番号 159459
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何でも自分のしたい放題にしたかったのに。

英語の訳

  • I wanted to have had everything my own way.
出典: Tatoeba文番号 158157