使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何でもかんでもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お母さん、何か手伝うことない?何でもやるよ。
英語の訳
今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
英語の訳
この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
英語の訳
これまでのところで何か質問はありませんか。
英語の訳
そんなことないですよ。何でも食べますから。
英語の訳
過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。
英語の訳
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
英語の訳
私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
英語の訳
私達の前方にあるあの大きな建物は何ですか。
英語の訳
女というものは何でもお金に換算して考える。
英語の訳
日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
英語の訳
彼女の急死で私は一時何も考えられなかった。
英語の訳
だから何?俺にとってはそんなのどうでもいいよ。
英語の訳
何でトムっていっつもあんなに機嫌が悪いのかな?
英語の訳
自分でも何言ってんだか分かんなくなってきた。
英語の訳
トムのど乾いてない?朝から何も飲んでないでしょ?
英語の訳
トムさんは何も感じることができませんでした。
英語の訳
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
英語の訳
こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
英語の訳
メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
英語の訳
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
英語の訳
何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
英語の訳
今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか?
英語の訳
私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
英語の訳
私は何でも自分のしたい放題にしたかったのに。
英語の訳