使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何でもいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自分にとって一番いいと思うことは何ですか?
英語の訳
私にやって欲しいこと、何でもしてあげる。
英語の訳
君の肌の色が何色でも、俺はかまわないよ。
英語の訳
果物は大好きで、何かしら毎日食べてるよ。
英語の訳
残念すぎる。何が何でも君に会いたいのに。
英語の訳
初めから何でも知っている人などいません。
英語の訳
ねえ、明日の家庭訪問で先生に何話すつもり?
英語の訳
彼はまるで何もなかったみたいに振舞った。
英語の訳
彼はその賞を手に入れるために何でもした。
英語の訳
この土壌では何も育たないように思われる。
英語の訳
あした何が起こるかわかったものではない。
英語の訳
あなたは何の科目を専攻しているのですか。
英語の訳
あなたは私に何をしてもらいたいのですか。
英語の訳
お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
英語の訳
お腹がすいていると何でもおいしいんだよ。
英語の訳
そして何時間もいっしょに話したからです。
英語の訳
その木材にすべてに何が起こるでしょうか。
英語の訳
ところで、何時にそこへ行くつもりですか。
英語の訳
ナンシーは自分では何も決められないんだ。
英語の訳
何か用事でおいでになったかと思いました。
英語の訳
何でもお好きなものを召し上がって下さい。
英語の訳
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
英語の訳
何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
英語の訳
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
英語の訳
君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
英語の訳