YOMI読みの道

例文

何てったってを含む例文一覧

何てったってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全1,200件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何てったって
前の25件36 / 48次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」

英語の訳

  • "Can one eat this mushroom?" "One can eat anything — at least once."
  • "Is it OK to eat this mushroom?" "It's OK to eat anything once."
  • "Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time."
出典: Tatoeba文番号 2850310
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。

英語の訳

  • The detective questioned literally thousands of people about the incident.
出典: Tatoeba文番号 2758584
TatoebamarifinCC BY 2.0 FR

自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。

英語の訳

  • You don't understand how fortunate the country you live in is.
出典: Tatoeba文番号 1579094
TatoebaUrusaiCC BY 2.0 FR

何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。

英語の訳

  • There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
出典: Tatoeba文番号 1534595
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。

英語の訳

  • I was somehow so awake that I couldn't sleep.
出典: Tatoeba文番号 942831
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは何かダンスパーティーに着ていくものを持っていますか。

英語の訳

  • Do you have anything to wear to the dance?
出典: Tatoeba文番号 232256
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひょっとしたら、何か彼女が一人でやったことをしっているかい。

英語の訳

  • Do you happen to know anything done by her alone?
出典: Tatoeba文番号 197443
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。

英語の訳

  • If a burglar came into my room, I would throw something at him.
出典: Tatoeba文番号 193613
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社に入ってきたばかりの新人は何をするにもオズオズしている。

英語の訳

  • New hires who just joined the company do everything in this timid manner.
出典: Tatoeba文番号 185283
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。

英語の訳

  • I figure that my vote won't change anything.
  • I figure my vote won't change anything.
出典: Tatoeba文番号 167605
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。

英語の訳

  • If there's anything I can do for you, please let me know.
出典: Tatoeba文番号 164953
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。

英語の訳

  • I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
出典: Tatoeba文番号 161230
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。

英語の訳

  • I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
出典: Tatoeba文番号 157667
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼はそのことについて何も言わないことが一番よいと思った。

英語の訳

  • I thought it best for him to say nothing about the matter.
出典: Tatoeba文番号 153746
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。

英語の訳

  • I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight.
出典: Tatoeba文番号 76306
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジェイソンは無口な人だったので彼が何かを言うたび驚いていた。

英語の訳

  • Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.
出典: Tatoeba文番号 5235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと初めて会ったときに何歳だったか、はっきり覚えてないんだ。

英語の訳

  • I can't remember exactly how old I was when I first met Tom.
出典: Tatoeba文番号 11658125
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は何でもやってみたい派なので、すぐに入会することにしました。

英語の訳

  • I like to try everything, so I decided to join immediately.
出典: Tatoeba文番号 11455412
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何を買うのかってことを、トムはメアリーに話したほうがいいんだ。

英語の訳

  • Tom should tell Mary what to buy.
出典: Tatoeba文番号 8965588
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その人が私に語ってくれたことについては、何も理解できなかった。

英語の訳

  • What he said was over my head.
出典: Tatoeba文番号 4212004
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

無事に帰って来られて何よりです。オーストラリアはいかがでしたか?

英語の訳

  • It's great to see you got home safely. How was Australia?
出典: Tatoeba文番号 2357358
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。

英語の訳

  • Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
出典: Tatoeba文番号 1590324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。

英語の訳

  • You are coming down with the flu, or something serious.
出典: Tatoeba文番号 1147557
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。

英語の訳

  • I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.
  • I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.
出典: Tatoeba文番号 1061594
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。

英語の訳

  • He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.
出典: Tatoeba文番号 869835