YOMI読みの道

例文

何てったってを含む例文一覧

何てったってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全1,200件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何てったって
前の25件35 / 48次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムが一体何の話をしているのか、私にはさっぱり分からない。

英語の訳

  • I have no clue what Tom is talking about.
出典: Tatoeba文番号 3598292
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

前から気になってたんだけど、トムって大学では何専攻してるの?

英語の訳

  • I've always had this on my mind, but what is Tom majoring in?
出典: Tatoeba文番号 3137107
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。

英語の訳

  • I wonder how Tom put up with Mary for so many years.
出典: Tatoeba文番号 2045740
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。

英語の訳

  • Tom is worried about what might have happened to Mary.
出典: Tatoeba文番号 1667748
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「メガフェプス」とは何を意味しているのか理解できなかった。

英語の訳

  • I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.
出典: Tatoeba文番号 1144487
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古都に何か新しいものがあることは、だれでも知っている。

英語の訳

  • Everyone knows that there is something new in this old capital.
出典: Tatoeba文番号 222044
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。

英語の訳

  • There is nothing new transpired since I wrote you last.
出典: Tatoeba文番号 220732
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。

英語の訳

  • Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.
出典: Tatoeba文番号 215103
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何とかがんばって、このプログラムがうまく動くようにしたい。

英語の訳

  • I want to do my best to make this program work well.
出典: Tatoeba文番号 187798
TatoebaCC BY 2.0 FR

何を言ったらいいか分からなかったので、彼女はだまっていた。

英語の訳

  • Not knowing what to say, she remained silent.
出典: Tatoeba文番号 187564
TatoebaCC BY 2.0 FR

何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。

英語の訳

  • He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.
出典: Tatoeba文番号 187299
TatoebaCC BY 2.0 FR

幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。

英語の訳

  • Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.
出典: Tatoeba文番号 183477
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。

英語の訳

  • You cannot praise a child enough for doing something well.
出典: Tatoeba文番号 168832
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。

英語の訳

  • I prefer working hard to just sitting idle.
出典: Tatoeba文番号 159578
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。

英語の訳

  • I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 159273
TatoebaCC BY 2.0 FR

人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。

英語の訳

  • Americans are all ears when people say something.
出典: Tatoeba文番号 144693
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

君と僕は木も何もない、太陽の下に立っていて、喉が渇きます。

英語の訳

  • Our throats are becoming dry, standing beneath the sun like this, without even a tree for shade.
出典: Tatoeba文番号 138135
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれに関して何か言ったかもしれないが私は覚えていない。

英語の訳

  • He might have said something about it, but I don't remember.
出典: Tatoeba文番号 112240
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。

英語の訳

  • He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
出典: Tatoeba文番号 109345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。

英語の訳

  • He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.
出典: Tatoeba文番号 107617
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日会おうと言って別れたが、それから何の音沙汰もない。

英語の訳

  • He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since.
出典: Tatoeba文番号 99596
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だいたいあんた、この寒いのにノースリーブで何いってんのよ。

英語の訳

  • Anyway what are you on about? Going around sleeveless in this cold.
出典: Tatoeba文番号 76588
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

朝ご飯に何にも食べなかったから、今めちゃめちゃ腹減ってるよ。

英語の訳

  • Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.
  • I didn't eat anything for breakfast, so I'm really hungry right now.
出典: Tatoeba文番号 11608502
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

トムはメアリーが何をしようとしていたのかを疑問に思っていた。

英語の訳

  • Tom wondered what Mary was planning to do.
出典: Tatoeba文番号 4213466
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」

英語の訳

  • "Why are you grinning like that?" "That female high-school student I just passed by was really cute."
  • "Why are you grinning?" "The high school girls we just passed are really cute."
  • "Why are you grinning like that?""That high school girl we just passed is really cute."
出典: Tatoeba文番号 3010096