YOMI読みの道

例文

何だかを含む例文一覧

何だかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全1,289件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何だか
前の25件18 / 52次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何かあったらすぐに知らせてください。

英語の訳

  • Let me know as soon as anything happens.
  • Please let me know immediately if anything happens.
出典: Tatoeba文番号 3789212
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

電車だと、横浜へは何時頃に着きますか?

英語の訳

  • What time will the train arrive in Yokohama?
出典: Tatoeba文番号 3070028
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

あの頃は何もかもがもっと単純だった。

英語の訳

  • Everything was simpler in those days.
出典: Tatoeba文番号 2708193
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼に何があったのかは知らないんだよ。

英語の訳

  • I don't know what has happened to him.
出典: Tatoeba文番号 1181785
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

時間を節約するのには何をすべきだろう?

英語の訳

  • What should I do in order to save time?
  • What should I do to save time?
出典: Tatoeba文番号 1151717
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が何を言ったかなんて問題ではない。

英語の訳

  • It doesn't matter what he said.
出典: Tatoeba文番号 1056449
TatoebaUser5916CC BY 2.0 FR

彼のかばんから何も取り出さなかった。

英語の訳

  • I did not take anything from his bag.
出典: Tatoeba文番号 939219
TatoebaSnoutCC BY 2.0 FR

毎日何かしら新しい発見があるものだ。

英語の訳

  • You learn something new every day.
出典: Tatoeba文番号 533708
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

しかし、誰も何もしようとしないわね。

英語の訳

  • But no one's lifted a finger.
出典: Tatoeba文番号 236851
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが何を企んでいるかお見通しだ。

英語の訳

  • I know what your game is.
  • I know what you're scheming to do.
出典: Tatoeba文番号 234123
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの友達は何時に帰宅しましたか。

英語の訳

  • What time did your friend go home?
出典: Tatoeba文番号 232972
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金それ自体は何の意味もないものだ。

英語の訳

  • Money, as such, has no meaning.
出典: Tatoeba文番号 227269
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは何のことかチンプンカンプンだ。

英語の訳

  • This makes no sense.
出典: Tatoeba文番号 218481
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを解く何らかの方法があるはずだ。

英語の訳

  • There must be some way to solve this.
出典: Tatoeba文番号 217664
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村は海から何キロも隔たっている。

英語の訳

  • The village is many kilometers away from the seashore.
出典: Tatoeba文番号 208302
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その箱の上に、何も置かないで下さい。

英語の訳

  • Don't put anything on top of the box.
  • Please don't put anything on top of that box.
出典: Tatoeba文番号 207221
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナザレから何かよいものが出るだろう。

英語の訳

  • Nazareth! Can anything good come from there?
出典: Tatoeba文番号 199305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かあったらすぐに連絡してください。

英語の訳

  • If something happens, feel free to call me.
出典: Tatoeba文番号 188166
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かこれを切るものを貸してください。

英語の訳

  • Lend me something with which to cut this.
出典: Tatoeba文番号 188109
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かご入り用でしたらお知らせ下さい。

英語の訳

  • Let me know if you are in need of anything.
出典: Tatoeba文番号 188106
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。

英語の訳

  • We ought to be ready for whatever comes.
出典: Tatoeba文番号 187990
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。

英語の訳

  • Something terrible is about to happen.
出典: Tatoeba文番号 187980
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か逃げる手だてを考えねばならない。

英語の訳

  • We must devise some means of escape.
出典: Tatoeba文番号 187915
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か冷たい飲み物をいただけませんか。

英語の訳

  • Will you give me something cold to drink?
出典: Tatoeba文番号 187872
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とかして出来るだけ早く起きなさい。

英語の訳

  • Get up as early as you possibly can.
出典: Tatoeba文番号 187790