YOMI読みの道

例文

何これを含む例文一覧

何これを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全771件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何これ
前の25件15 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたから責任を問われることは何も無い。

英語の訳

  • I am not answerable to you for anything.
出典: Tatoeba文番号 161837
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は生まれてから何も描いたことがありません。

英語の訳

  • I have never drawn anything in my life.
  • I've never drawn anything in my life.
出典: Tatoeba文番号 155553
TatoebaCC BY 2.0 FR

詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。

英語の訳

  • How do you interpret these lines of the poem?
出典: Tatoeba文番号 151168
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際のところ、彼はそれについて何も知らない。

英語の訳

  • As a matter of fact, he knows nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 149313
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のやったことには何か理由があるに違いない。

英語の訳

  • There must be some reason for what he has done.
出典: Tatoeba文番号 118219
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこれ以上待っても何にもならないと思った。

英語の訳

  • He saw no advantage in waiting any longer.
出典: Tatoeba文番号 113687
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのことについて何も知らないと公言した。

英語の訳

  • He professed to know nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 113198
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのことについて何も知らないと説明した。

英語の訳

  • He explained that he knew nothing about the matter.
出典: Tatoeba文番号 113197
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれは一人ですることを何とも思ってない。

英語の訳

  • He thinks nothing of doing it by himself.
出典: Tatoeba文番号 112234
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。

英語の訳

  • He managed to get home before dark.
  • He was able to get home before dark.
出典: Tatoeba文番号 109418
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何もしないよりは仕事をするほうを好んだ。

英語の訳

  • He preferred working to doing nothing.
出典: Tatoeba文番号 109393
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。

英語の訳

  • He tried again and again, but didn't succeed.
出典: Tatoeba文番号 109325
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何日も何も食べないでいることがよくある。

英語の訳

  • He often goes without food for days.
出典: Tatoeba文番号 109320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。

英語の訳

  • He can see nothing without his glasses.
  • He cannot see anything without his glasses.
出典: Tatoeba文番号 108705
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。

英語の訳

  • Some of them said yes, and the others said no.
出典: Tatoeba文番号 98556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。

英語の訳

  • What happened to them is still a mystery.
出典: Tatoeba文番号 98469
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。

英語の訳

  • They sailed for months in hope of "gold and glory".
出典: Tatoeba文番号 98305
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは何の秘密も見つけることができなかった。

英語の訳

  • They weren't able to discover any secrets.
出典: Tatoeba文番号 97480
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそれについて何も言うべき事がなかった。

英語の訳

  • She had nothing to say about it.
出典: Tatoeba文番号 92252
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。

英語の訳

  • Something must have happened to him on the way.
出典: Tatoeba文番号 78703
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?

英語の訳

  • What on earth spurred them to such an action?
出典: Tatoeba文番号 75503
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実のところ、私はそれに関して何も知らないのだ。

英語の訳

  • As a matter of fact, I know nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 12631926
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日何が起こるかなんて、誰にも分からないだろ。

英語の訳

  • Who knows what will happen tomorrow?
  • No one knows what will happen tomorrow.
  • No one knows what'll happen tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 11524520
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが何なのか全然わからないってことなんだよね?

英語の訳

  • You have no idea what this is, do you?
出典: Tatoeba文番号 8589991
TatoebayamashinCC BY 2.0 FR

ここには人里離れた荒野のほかに何もありません。

英語の訳

  • There is nothing here but remote wilderness.
出典: Tatoeba文番号 5373472