使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何くれとなくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。
英語の訳
彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
英語の訳
彼女は次に何を言ったらよいか途方に暮れた。
英語の訳
それをやったところで、何の得にもならないよ。
英語の訳
朝食の飲み物、何にする?紅茶、それともコーヒー?
英語の訳
誰に何と言われようと、僕はボストンに行くよ。
英語の訳
くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
英語の訳
それはほとんど何の役にも立ちはしないだろう。
英語の訳
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
英語の訳
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
英語の訳
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
英語の訳
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
英語の訳
彼は何日も何も食べないでいることがよくある。
英語の訳
あの人達の約束は、何一つ守られていないんです。
英語の訳
メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。
英語の訳
何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
英語の訳
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
英語の訳
私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
英語の訳
彼が、私が必要とする援助は何でも与えてくれた。
英語の訳
彼の発言は含みとして何を言いたかったのですか。
英語の訳
彼はすることは何でもゆっくり時間をかけてする。
英語の訳
彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
英語の訳
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
英語の訳
彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
英語の訳
彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
英語の訳