使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何が何だかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何か僕らが話し合うべきことがあるはずだ。
英語の訳
何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
英語の訳
何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
英語の訳
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
英語の訳
私には何人かのアメリカ人の友達がいます。
英語の訳
私は何度も転びながら、坂を下っていった。
英語の訳
私達はその手紙を何度も繰り返して読んだ。
英語の訳
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
英語の訳
彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
英語の訳
彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。
英語の訳
彼女のうちは何代も続いた立派な家柄です。
英語の訳
彼女は彼からの手紙を何度も何度も読んだ。
英語の訳
妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
英語の訳
普段、仕事の後は疲れて何もする気がしない。
英語の訳
トムが何を言ってるのか聞こえなかったんだ。
英語の訳
何があったのか、さっぱり分からないんだよ。
英語の訳
この先何が起こるかなんて分からないんだぞ。
英語の訳
これから先、何が起こるか誰にも分からない。
英語の訳
一体何が問題なのか、彼は私に言わなかった。
英語の訳
惑星が命を生み出すために何が必要だろうか。
英語の訳
これから何が起こるのか、誰にもわからない。
英語の訳
英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
英語の訳
誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。
英語の訳
あなたがその時に何を見たのか話して下さい。
英語の訳
あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
英語の訳