使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何かというとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は私の言うことを何でも信じる。
英語の訳
心配するようなことは何もなかった。
英語の訳
健康のためにしていることは何ですか?
英語の訳
本当にそれが何だったか分からないの?
英語の訳
特に何か勉強したいことはありますか?
英語の訳
トムは何の問題もなく勝つと思うよ。
英語の訳
彼がした事が違反でなくて何だろう。
英語の訳
トムとはもう何ヶ月も会っていない。
英語の訳
preciseという語の正確な意味は何ですか。
英語の訳
UNというのは何を表わしていますか。
英語の訳
あなたの父さんは何をしていますか。
英語の訳
あなたは何と賢い生徒なのでしょう。
英語の訳
この交差点は何と呼ばれていますか。
英語の訳
この動物は日本語で何と言いますか。
英語の訳
遠くに何か動いているものがあった。
英語の訳
何かいいことがありそうな気がした。
英語の訳
何かこれ以上言うことがありますか。
英語の訳
何か悪いことが起ころうとしていた。
英語の訳
何とかさんという人が今日来ました。
英語の訳
何もその美しさとは比較にならない。
英語の訳
何をしようとも、君は必ず成功する。
英語の訳
何事があろうと私は決心を変えない。
英語の訳
海舟は、苦難を何とも思わなかった。
英語の訳
金で何でも買えるというわけでない。
英語の訳
君は一体何を言おうとしているのか。
英語の訳