Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
今日は昨日よりは体調がいい。
英語の訳
- I feel better today than yesterday.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
最近あまり体調が良くないの。
英語の訳
- I have not felt well recently.
- I haven't felt well recently.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
私は体の調子が全然よくない。
英語の訳
- I am not well at all.
- I'm not well at all.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
体調悪いって、先に帰ったわよ。
英語の訳
- She left early because she wasn't feeling well.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
ちゃんと体調管理をしなさいよ。
英語の訳
- You must take good care of yourself.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
いいえ、体調は良くないんです。
TatoebaCC BY 2.0 FR
最近体の調子があまりよくない。
英語の訳
- Recently the condition of the body is not so good.
TatoebaCC BY 2.0 FR
父は手術をしてから体調が良い。
英語の訳
- My father has been in good shape since his operation.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
お年寄りの方は体調を崩しやすい。
英語の訳
- Old people get sick easily.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
声がいつもと違うけど、体調悪いの?
英語の訳
- Your voice sounds different than usual. Are you sick?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
最近、体調があまりよくないんだ。
英語の訳
- I've not been feeling very well lately.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
そんなに頑張ったら、体調崩すよ。
英語の訳
- If you work that hard, you're going to burn out.
- If you put that much effort in, your body's going to collapse.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
昨日は体調が悪かったんだってね。
英語の訳
- I heard you were sick yesterday.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
顔、真っ青だけど、体調でも悪いの?
英語の訳
- You look so pale. Are you sick?
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
体調は以前とお変わりありませんか?
英語の訳
- Has your condition changed at all since last time?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
体調悪いのに迷惑かけてごめんね。
英語の訳
- Sorry for bothering you even though you're under the weather.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はけさ実に体の調子がよかった。
英語の訳
- I was at my best this morning.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
たまには休まないと、体調を崩すよ。
英語の訳
- If you don't rest once in a while, you'll get sick.
- If you don't take a break once in a while, you'll get sick.
TatoebaCC BY 2.0 FR
我々はその問題を立体的に調査した。
英語の訳
- We investigated the matter from all angles.
TatoebaCC BY 2.0 FR
体調を保つために何をしていますか。
英語の訳
- What do you do to stay in shape?
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR
水分補給は夏の間の体調管理の基本だ。
英語の訳
- Hydration is essential for staying healthy during the summer months.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
体の調子が悪いなら休んだほうがいい。
英語の訳
- If you aren't feeling well, you should rest.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もし体の調子がよければうかがいます。
英語の訳
- I will come provided I feel well enough.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは体調があまりよくなさそうだった。
英語の訳
- Tom looked like he wasn't feeling very well.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは昨日、体調がよくなかったんだよ。