使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
任せを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
英語の訳
全ての生徒が担任の先生を尊敬している。
英語の訳
彼の肩には責任が重くのしかかっている。
英語の訳
彼はその事故の責任は私にあると責めた。
英語の訳
僕に任せてください。僕が面倒を見ます。
英語の訳
両親は子どもの教育に対して責任がある。
英語の訳
ホワイト先生は私たちのクラスの担任です。
英語の訳
クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
英語の訳
これについては私がすべて責任を負います。
英語の訳
すべての学生が担任の先生を尊敬している。
英語の訳
すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。
英語の訳
そのことについては彼に責任があるようだ。
英語の訳
その交通事故の責任はその運転手には無い。
英語の訳
その責任は私にあると彼らはおもっている。
英語の訳
どういう処置を取るかはあなたに任せます。
英語の訳
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
英語の訳
君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
英語の訳
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
英語の訳
交通手段なら彼に任せておけば大丈夫です。
英語の訳
子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
英語の訳
子供たちには、その事故の責任はなかった。
英語の訳
私に任せなさい、私がちゃんとしますから。
英語の訳
社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
英語の訳
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
英語の訳
親は子供の行動に責任を持たねばならない。
英語の訳