使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
件を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その用件は明日まで待てますか。
英語の訳
警察はその事件を調べるだろう。
英語の訳
警察はその事件を調査し始めた。
英語の訳
交通事故の件数が増加している。
英語の訳
私はその事件とは無関係である。
英語の訳
私はその事件に関係ありません。
英語の訳
私は条件付きで提案に同意する。
英語の訳
彼はその強盗事件と関係がある。
英語の訳
彼は私に事件の概要を説明した。
英語の訳
彼は事件といくらか関係がある。
英語の訳
彼は友人の事件に巻き込まれた。
英語の訳
彼らはその事件を調査している。
英語の訳
本日はどのようなご用件でしょうか?
英語の訳
この事件のことは一生忘れないよ。
英語の訳
あの件はまだ解決してないんです。
英語の訳
この件について喜んで相談します。
英語の訳
1990年の重大事件といえば何でしょう?
英語の訳
その件が事実であると承認します。
英語の訳
あの事件は誰が審理するのですか。
英語の訳
あの事件は大統領の失態であった。
英語の訳
この件について、どう思いますか。
英語の訳
この件はあなたの判断に任せます。
英語の訳
この件について、どう感じますか。
英語の訳
この事件は誰が審理するのですか。
英語の訳
この事件を過大視してはならない。
英語の訳