使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
以上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一年以上経ったなんて、嘘みたいね。
英語の訳
30年以上、ここで教えてるんですよ。
英語の訳
これらの樫の木は樹齢100年以上です。
英語の訳
疲れ過ぎてもうこれ以上歩けないよ。
英語の訳
この痛さ、これ以上我慢できないよ。
英語の訳
この部屋には五十脚以上の机がある。
英語の訳
それ以上の答えは俺にも出来ないな。
英語の訳
彼らは40年以上戦闘を行わなかった。
英語の訳
我々は30分以上前に彼らを見失った。
英語の訳
ここにはこれ以上いない方がいいね。
英語の訳
このドレスは4万円以上もしたのよ。
英語の訳
これ以上この暑さには我慢できない。
英語の訳
これ以上感謝のしようがありません。
英語の訳
これ以上私を追いかけないで下さい。
英語の訳
これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
英語の訳
ジェーンは年齢以上に大人びている。
英語の訳
その塔の高さは100メートル以上ある。
英語の訳
ドガは今から150年以上前に生まれた。
英語の訳
とても疲れていてこれ以上歩けない。
英語の訳
横浜は300万人以上の人が住む都市だ。
英語の訳
何かこれ以上言うことがありますか。
英語の訳
現在はこれ以上の人手はいりません。
英語の訳
山間部では雪が50センチ以上降った。
英語の訳
私にはもうこれ以上することがない。
英語の訳
私はこのコートを五年以上着ている。
英語の訳