YOMI読みの道

例文

付きを含む例文一覧

付きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全756件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件付き
前の25件24 / 31次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その絵が逆さまに掛けられていることに誰も気付かなかった。

英語の訳

  • Nobody noticed that the picture was hung upside down.
  • No one noticed that the picture was hung upside down.
  • Nobody noticed the picture was hung upside down.
出典: Tatoeba文番号 1056348
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。

英語の訳

  • Motivation is one of the factors which affect the learning process.
出典: Tatoeba文番号 942207
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。

英語の訳

  • I can't go out today as I've been asked to watch the house.
  • I can't go out today as I've been told to house sit.
出典: Tatoeba文番号 475333
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。

英語の訳

  • He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
出典: Tatoeba文番号 398103
TatoebaCC BY 2.0 FR

沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。

英語の訳

  • Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?
出典: Tatoeba文番号 188452
TatoebaCC BY 2.0 FR

気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。

英語の訳

  • The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
出典: Tatoeba文番号 183184
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。

英語の訳

  • We should try to avoid imposing our own beliefs on others.
出典: Tatoeba文番号 165676
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。

英語の訳

  • I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.
出典: Tatoeba文番号 152779
TatoebaCC BY 2.0 FR

長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。

英語の訳

  • It was long before I realized her real love.
出典: Tatoeba文番号 126004
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。

英語の訳

  • My parents would not let me go out with boys.
出典: Tatoeba文番号 78008
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。

英語の訳

  • Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
出典: Tatoeba文番号 77412
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」

英語の訳

  • "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing."
出典: Tatoeba文番号 75631
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。

英語の訳

  • If you look at the lyrics, they don't really mean much.
  • If you focus on the lyrics of the song, you realize that they barely make sense, right?
出典: Tatoeba文番号 4808
TatoebaWinterfall_0CC BY 2.0 FR

してくれていることが助けになっていると気付いていなかった。

英語の訳

  • I didn't realize that what you were doing was helping me.
出典: Tatoeba文番号 12002244
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

結婚の話なんて早すぎじゃない?まだ付き合い始めたばかりでしょ?

英語の訳

  • Don't you think it's a bit early to be talking about getting married? I mean, you guys just started dating.
出典: Tatoeba文番号 11236559
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

完遂できないことに最初から手を付けない方がいいと思うけど。

英語の訳

  • I'd advise you not to start anything that you can't finish.
  • I'd advise you not to start anything you can't finish.
出典: Tatoeba文番号 9840938
TatoebaJohannes_SCC BY 2.0 FR

スペインから帰国する人全員に14日間の自主隔離を義務付けた。

英語の訳

  • People returning from Spain are required to self-quarantine for 14 days.
出典: Tatoeba文番号 8980965
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。

英語の訳

  • He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.
出典: Tatoeba文番号 2238225
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。

英語の訳

  • I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.
出典: Tatoeba文番号 2150367
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これをやってくれれば超基本が身に付いてくれるのではないか。

英語の訳

  • You should get used to the absolute basics if you do this.
出典: Tatoeba文番号 1768333
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがいらっしゃるところはどこでも付いていきたいのです。

英語の訳

  • I want to go wherever you're going.
出典: Tatoeba文番号 234252
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。

英語の訳

  • A generous man contributed some two billion yen to charity.
出典: Tatoeba文番号 229893
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。

英語の訳

  • The miser opened the box to find his money stolen.
出典: Tatoeba文番号 213217
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼女に気付いていたら、私はサインをもらっていただろう。

英語の訳

  • If I had noticed her, I would have got her autograph.
出典: Tatoeba文番号 193474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

引力とは、物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。

英語の訳

  • Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
出典: Tatoeba文番号 189977