YOMI読みの道

例文

付きを含む例文一覧

付きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全756件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件付き
前の25件23 / 31次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遅くまで付き合わせてごめんね。君と話してると楽しくて。

英語の訳

  • I'm sorry I kept you up so late! It's just so fun to talk to you.
出典: Tatoeba文番号 11240291
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

芽衣さんのお墨付きがもらえるなんて、すごく嬉しいです。

英語の訳

  • I'm really glad Mei gave me her endorsement.
  • I'm really happy to receive Mei's endorsement.
出典: Tatoeba文番号 10565506
TatoebaAndy_AndyCC BY 2.0 FR

トムは、他の人と普通に付き合うことができないようです。

英語の訳

  • Tom seems to be unable to interact normally with other people.
出典: Tatoeba文番号 5093196
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは名前が s で終わる女の子とは付き合ったことがない。

英語の訳

  • Tom has never dated a girl whose name ends with an "s."
出典: Tatoeba文番号 2418345
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

ごめんなさい。私にはもう付き合っている人がいるのです。

英語の訳

  • I'm sorry, but I'm already dating someone.
出典: Tatoeba文番号 2239969
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。

英語の訳

  • Tell Tom to stop following me around.
出典: Tatoeba文番号 2158889
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。

英語の訳

  • In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
出典: Tatoeba文番号 1144159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地震に気付かずぐうすか寝ていられるなんて信じられない。

英語の訳

  • I can't believe you could sleep soundly without noticing the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 1132483
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。

英語の訳

  • It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.
出典: Tatoeba文番号 1016745
TatoebaCC BY 2.0 FR

その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。

英語の訳

  • The artists pledged to contribute all his property to charity.
出典: Tatoeba文番号 211171
TatoebaCC BY 2.0 FR

バス付きになさいますか、シャワーだけでよろしいですか。

英語の訳

  • Would you like a room with a bath or a shower?
出典: Tatoeba文番号 198038
TatoebaCC BY 2.0 FR

フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。

英語の訳

  • Fred took a liking to Jane and started dating her.
出典: Tatoeba文番号 196902
TatoebaCC BY 2.0 FR

付いて来てくれるよう頼んだところ、彼は承知してくれた。

英語の訳

  • I asked him to come with me and he agreed.
出典: Tatoeba文番号 154227
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。

英語の訳

  • I gave my old clothes for the church flea market sale.
出典: Tatoeba文番号 149789
TatoebaCC BY 2.0 FR

数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。

英語の訳

  • After a few days, she realized that he lacks in intelligence.
出典: Tatoeba文番号 143509
TatoebaCC BY 2.0 FR

知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。

英語の訳

  • See to it that no strangers come into this room.
出典: Tatoeba文番号 127087
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。

英語の訳

  • He ran too fast for me to keep up with him.
出典: Tatoeba文番号 102342
TatoebaCC BY 2.0 FR

約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。

英語の訳

  • It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.
出典: Tatoeba文番号 79528
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ほら、付き合ったばっかりの頃ってベタベタしたいじゃない?

英語の訳

  • You see, when you have just started a relationship, you want to be close to each other, don't you?
出典: Tatoeba文番号 76428
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

動機付けしないと、言語を勉強したり、何かをしにくいんだ。

英語の訳

  • It's really hard to learn a language, or do anything really, if you don't have motivation.
出典: Tatoeba文番号 10671965
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

キツネを捕まえて、仲良くなろうとするなら、気を付けなよ。

英語の訳

  • If you capture a fox and try to befriend it, be careful.
出典: Tatoeba文番号 9970001
TatoebaKyogokuCC BY 2.0 FR

常識とは、18歳までに身に付けた偏見のコレクションである。

英語の訳

  • Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
出典: Tatoeba文番号 7061545
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

あまりトムに無理強いしないようにだけ気を付けてください。

英語の訳

  • Just be careful not to push Tom too hard.
出典: Tatoeba文番号 4897932
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「ねえ、トムと付き合ってるってほんと?」「え、それ誰情報?」

英語の訳

  • "So, are you really dating Tom?" "What? Who'd you hear that from?"
出典: Tatoeba文番号 3376901
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。

英語の訳

  • Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.
出典: Tatoeba文番号 1754113