TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR
上司は僕の仕事ぶりがいい加減だと決め付けた。
英語の訳
- My boss just decided my work was no good.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
料理は好きなんだけど後片付けが嫌なんだよね。
英語の訳
- I enjoy cooking, but I don't like the cleaning up afterwards.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
英語の訳
- What kind of equipment is installed in the classrooms?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
一人の男が足音を忍ばせ、陽子に近付いてきた。
英語の訳
- A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.
TatoebaCC BY 2.0 FR
きれいな花が受付のデスクに飾ってありました。
英語の訳
- There were beautiful flowers on the reception desk.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
そのワイングラスの取り扱いには気を付けてね。
英語の訳
- You must be careful with the wine glass.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
各ロボットには通話機が取り付けられています。
英語の訳
- Each robot is equipped with a talking machine.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
英語の訳
- She installed a new electric stove in the room.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
英語の訳
- Watch your step, as the passageway is slippery.
- The hallway is slippery, so watch your step.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
英語の訳
- My boss took me to task for the poor quality of my work.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
英語の訳
- She became aware that her parents were watching her.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は両親が彼女を見つめていることに気付いた。
英語の訳
- She became aware that her parents were watching her.
TatoebaCC BY 2.0 FR
バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
英語の訳
- I'd like to have a single room with a bath for two nights.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は人付き合いが悪いと言うより内気なのです。
英語の訳
- She is not so much unsociable as bashful.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。
英語の訳
- They approached the tourists and asked them for money.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
英語の訳
- She is plain and stout as popular stars go.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムとメアリーって付き合い始めたばかりなんだよ。
英語の訳
- Tom and Mary just started dating.
- Tom and Mary have just started dating.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
付箋貼りすぎてもはや付箋の意味ない気がしてきた。
英語の訳
- Sticking labels on everything just makes the whole labelling thing feel pointless now.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
昨日トムに告白されて、付き合うことになりました。
英語の訳
- Tom confessed his love to me yesterday and we have started dating.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この貸付金は高い利子をとられることになっている。
英語の訳
- This loan will carry very heavy interest.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私たちはすでに家族ぐるみのお付き合いがあります。
英語の訳
- We've already had a family commitment.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
英語の訳
- He kept the invaders at bay with a machine gun.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは周りを見回し、道に迷っていることに気付いた。
英語の訳
- Tom looked around and realized he was lost.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
英語の訳
- Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.
TatoebaCC BY 2.0 FR
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
英語の訳
- We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.