どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
英語の訳
- Why have you kept such an excellent wine back till now?
今年のユーロビジョンでフィンランドには勝ち目がありますか?
英語の訳
- Does Finland have a chance to win Eurovision this year?
新型コロナウイルスの影響で、今年の祇園祭は中止になった。
英語の訳
- Due to the coronavirus, this year's Gion Festival was put on hold.
今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。
英語の訳
- Please mail this letter the next time you go to the post office.
今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
英語の訳
- I doubt that our new boss will be any worse than the old one.
トムは今までに小型車の購入を考えたことがあるのだろうか。
英語の訳
- I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car.
ああ、ところで彼女が今どこに住んでいるか知ってるかしら。
英語の訳
- Oh, by the way, do you know where she lives now?
そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。
英語の訳
- So I want to explain who these people are.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
英語の訳
- The boat is to leave for England this evening.
学校が始まりましたが、今のところいやなことはありません。
英語の訳
- School has started and I like it so far.
稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。
英語の訳
- The dancer in the middle of the room is ready to begin.
今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。
英語の訳
- What I want him to do now is to paint the fence.
今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
英語の訳
- The young man who is talking with John is a student from Canada.
今のところ彼らは、事故は彼の不注意のせいだと思っている。
英語の訳
- At the moment they think that the accident is due to his carelessness.
今人気の「おばあちゃんの食卓」に行ったことがありますか。
英語の訳
- Have you been to Grandma's Table which is very popular now?
今度の日曜日にピクニックに行こうと私たちは彼女に言った。
英語の訳
- We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday.
今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
英語の訳
- I have to work for my Ph. D. this summer.
今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
英語の訳
- Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
今年はできるだけたくさん英語の本を読みたいと思っている。
英語の訳
- I want to read as many English books as possible this year.
私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。
英語の訳
- I will have been studying English for five years next February.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
英語の訳
- It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼女は今では、私がこの前会ったときより暮らし向きがよい。
英語の訳
- She is better off than she was when I met her last.
彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
英語の訳
- She looks better today than when I her saw last.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
英語の訳
- This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
英語の訳
- This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.