使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人見を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
英語の訳
彼女はそこでしかじかの人々を見たと言った。
英語の訳
彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
英語の訳
本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
英語の訳
博物館の参観者の中にちらほら外国人が見えた。
英語の訳
あなたのことが好きな人を私に見せてください。
英語の訳
私はその日、彼らが人間の生皮を剥ぐのを見た。
英語の訳
今日、トムはおっかない顔をした人を見ました。
英語の訳
離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
英語の訳
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
英語の訳
アメリカ人と英国人はどのように見分けますか。
英語の訳
そのグループには女の子は一人も見えなかった。
英語の訳
その人は彼女をちらりとも見ないで通り過ぎた。
英語の訳
ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。
英語の訳
どう見てもあの人の言ったことは真実のようだ。
英語の訳
バスの中で、見知らぬ人が私に話しかけてきた。
英語の訳
闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
英語の訳
遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
英語の訳
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
英語の訳
銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
英語の訳
君は人生におけるゴールを見失ってはいけない。
英語の訳
見知らぬ人が、彼の家に忍び込むのが見られた。
英語の訳
講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
英語の訳
私は人ごみの中でも彼を見分けることができる。
英語の訳
私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。
英語の訳