YOMI読みの道

例文

人気を含む例文一覧

人気を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全537件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人気
前の25件12 / 22次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。

英語の訳

  • It is said that golf is very popular in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122798
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。

英語の訳

  • No other singer in Japan is as popular as she.
出典: Tatoeba文番号 122654
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は歌手として成功し、とても人気者になった。

英語の訳

  • He had made good as a singer and he became very popular.
出典: Tatoeba文番号 109194
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。

英語の訳

  • He put on high airs with his learning, and he was not popular.
出典: Tatoeba文番号 108852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。

英語の訳

  • His own way of doing things is not popular with us.
出典: Tatoeba文番号 85987
TatoebaCC BY 2.0 FR

変装していた彼に気づかなかった人も多かった。

英語の訳

  • There were many who couldn't recognize him in that disguise.
出典: Tatoeba文番号 83371
TatoebaCC BY 2.0 FR

友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。

英語の訳

  • I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
出典: Tatoeba文番号 79362
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと会った瞬間、この人とは気が合うと思った。

英語の訳

  • The moment that I met Tom, I just knew that we'd get along.
出典: Tatoeba文番号 11267779
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のお母さん、人の気持ちがわかる人でよかった。

英語の訳

  • I'm glad my mother is a person who understands people's feelings.
出典: Tatoeba文番号 10999809
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの人たちが何言ったって、別に気にならないよ。

英語の訳

  • I don't care about what they say.
出典: Tatoeba文番号 9151955
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

人気者になるためには、凡庸でなくてはならない。

英語の訳

  • To become popular, you need to be mediocre.
出典: Tatoeba文番号 2256174
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの人って本当に気分屋ね。私、ついていけない。

英語の訳

  • He's so moody I have trouble keeping up with him.
出典: Tatoeba文番号 230784
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。

英語の訳

  • Is American food popular here in Japan?
出典: Tatoeba文番号 230205
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。

英語の訳

  • Two traits of Americans are generosity and energy.
出典: Tatoeba文番号 230097
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。

英語の訳

  • Football is the most popular sport in Brazil.
  • Soccer is the most popular sport in Brazil.
出典: Tatoeba文番号 216808
TatoebaCC BY 2.0 FR

その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。

英語の訳

  • The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.
出典: Tatoeba文番号 212138
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。

英語の訳

  • The novelist is pretty popular among teenagers.
出典: Tatoeba文番号 209248
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どうしてカラオケがこんなに人気があるのかしら。

英語の訳

  • I wonder why karaoke is so popular.
出典: Tatoeba文番号 201562
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブはクラスメイトのみんなに人気がありました。

英語の訳

  • Bob was popular with all his classmates.
出典: Tatoeba文番号 196056
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。

英語の訳

  • Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.
出典: Tatoeba文番号 193003
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

我が社のショールームは若い女性に大人気だった。

英語の訳

  • Our showroom made a hit with young ladies.
出典: Tatoeba文番号 186413
TatoebaCC BY 2.0 FR

空気がなかったら人間は10分と生きていられない。

英語の訳

  • If there were no air, man could not live even ten minutes.
出典: Tatoeba文番号 179400
TatoebaCC BY 2.0 FR

佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。

英語の訳

  • Sachiko is more popular than Judy.
出典: Tatoeba文番号 170953
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は人と変わった気質をもった女ではありません。

英語の訳

  • I am not a woman with strange humors.
出典: Tatoeba文番号 155671
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。

英語の訳

  • I was hurt by many people.
出典: Tatoeba文番号 155263