YOMI読みの道

例文

人我を含む例文一覧

人我を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全128件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人我
前の25件2 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が家を愛しない人は誰もいない。

英語の訳

  • There is no man but loves his home.
出典: Tatoeba文番号 186430
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は世界の人口問題を討議した。

英語の訳

  • We debated on the question of world population.
出典: Tatoeba文番号 185741
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々日本人は米を常食としている。

英語の訳

  • We Japanese live on rice.
出典: Tatoeba文番号 185477
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそんな人は、我慢ができない。

英語の訳

  • I can't abide such a person.
出典: Tatoeba文番号 159641
TatoebaCC BY 2.0 FR

新人は我々の期待に及ばなかった。

英語の訳

  • The newcomer fell short of our expectation.
出典: Tatoeba文番号 145257
TatoebaCC BY 2.0 FR

村人たちは我々にそっけなかった。

英語の訳

  • The villagers were offhand with us.
出典: Tatoeba文番号 138993
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼こそ我々が探し求めていた人だ。

英語の訳

  • He is the very man that we've been looking for.
出典: Tatoeba文番号 119302
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣人を愛するのは我々のつとめだ。

英語の訳

  • To love our neighbors is our duty.
出典: Tatoeba文番号 77745
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

本の中に、我々は自分の人生を探す。

英語の訳

  • We search for our lives in books.
出典: Tatoeba文番号 3402171
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は君の人格にひかれているのだ。

英語の訳

  • We are attracted by what you are.
  • We are attracted to your personality.
  • We are charmed by your individuality.
出典: Tatoeba文番号 185904
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼を親友の1人に数えている。

英語の訳

  • We number him among our closest friends.
出典: Tatoeba文番号 185577
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は貧しい人たちを援助すべきだ。

英語の訳

  • We should help the needy.
出典: Tatoeba文番号 185550
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は老人を敬わなければならない。

英語の訳

  • We should hold old people in reverence.
出典: Tatoeba文番号 185493
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々二人がここにいるのは不自然だ。

英語の訳

  • The two of us don't belong here.
出典: Tatoeba文番号 185479
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

東洋人はものの見方が我々とは違う。

英語の訳

  • People from the East do not look at things the same as we do.
出典: Tatoeba文番号 124150
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。

英語の訳

  • They carried the injured man by car to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 97418
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

我々は人を外見で判断すべきではない。

英語の訳

  • We should never judge people by their appearance.
  • We shouldn't judge people by how they look.
  • We shouldn't judge people based on their appearance.
出典: Tatoeba文番号 982407
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の市は東京の3分の1の人口です。

英語の訳

  • Our city has one third as many people as Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 186270
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は傷ついた人を草の上に横たえた。

英語の訳

  • We laid the injured man on the grass.
出典: Tatoeba文番号 185782
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼女に病人を看護してもらった。

英語の訳

  • We got her to attend to the patient.
出典: Tatoeba文番号 185565
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は人前で笑われるのが我慢できない。

英語の訳

  • I can't stand being laughed at in public.
出典: Tatoeba文番号 155652
TatoebaCC BY 2.0 FR

人にそんな扱いを受けて我慢できるか。

英語の訳

  • Could you bear anyone to treat you like that?
出典: Tatoeba文番号 144669
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は我々の市では大変評判のいい人だ。

英語の訳

  • He is a man of great credit in our city.
出典: Tatoeba文番号 109120
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

我々は友人のことを考えねばなりません。

英語の訳

  • We must think about friends.
出典: Tatoeba文番号 724628
TatoebaCC BY 2.0 FR

こういう人たちが我が国を動かしている。

英語の訳

  • These persons run this country.
出典: Tatoeba文番号 225039