使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人夫を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
英語の訳
クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
英語の訳
その部屋はスミス夫人が掃除します。
英語の訳
私の夢は大統領夫人になることです。
英語の訳
夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。
英語の訳
老人は丈夫であることが大切である。
英語の訳
小川夫人はたいへんテニスが上手です。
英語の訳
スミス夫人は私たちの英語の先生です。
英語の訳
私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
英語の訳
私はあなたをブラウン夫人と間違えた。
英語の訳
実を言うと、二人は夫婦でないのです。
英語の訳
招待客の中には市長とその夫人がいた。
英語の訳
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
英語の訳
「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。
英語の訳
ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
英語の訳
スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
英語の訳
その2人はすばらしい夫婦になるだろう。
英語の訳
それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
英語の訳
ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
英語の訳
未亡人とは、夫を亡くした女性のことです。
英語の訳
「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
英語の訳
パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
英語の訳
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
英語の訳
彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
英語の訳
久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
英語の訳