使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人出を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
英語の訳
彼女は人前に出るともじもじする癖がある。
英語の訳
先生は何かと言うと人のことに口出しする。
英語の訳
人の夢に出てくる時は、立場をわきまえてよ。
英語の訳
トムは一人で釣りに出かけたのにちがいない。
英語の訳
大学都市には、絶え間ない人の出入りがある。
英語の訳
多くの若い成人は、晩に出かけることを好む。
英語の訳
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
英語の訳
彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
英語の訳
3000人以上の人々がそのコンサートに出かけた。
英語の訳
たくさんの人々がそのパーティーに出席した。
英語の訳
一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
英語の訳
演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
英語の訳
会議に出席した人々は、その法案を支持した。
英語の訳
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
英語の訳
春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
英語の訳
人々の一団はスノーブーツを履いて出発した。
英語の訳
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
英語の訳
他人の事には口出ししないように言ってくれ。
英語の訳
読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
英語の訳
犯人とその仲間は目を離した隙に逃げ出した。
英語の訳
彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
英語の訳
恋人がいるのですか。どこで出会ったのですか。
英語の訳
その会議に出席していたのは30名の人であった。
英語の訳
その共和国の大統領は人民によって選出される。
英語の訳