使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人出を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。
英語の訳
出席していた人はみな彼の話に感動した。
英語の訳
少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
英語の訳
人間は物を創り出すために造られました。
英語の訳
人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
英語の訳
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
英語の訳
二人はローンの頭金を捻出できなかった。
英語の訳
彼はもはや思い出の人となってしまった。
英語の訳
彼は空港に友人を見送りに出かけました。
英語の訳
彼らは差出人と受取人の名前を混同した。
英語の訳
父親は私の友人についてまで口に出した。
英語の訳
暗くなってから一人で出歩くのは危ないよ。
英語の訳
パーティーでは面白い人にたくさん出会えた?
英語の訳
同僚の何人かはオーストラリアの出身です。
英語の訳
人は他人を完全に理解することは出来ない。
英語の訳
クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
英語の訳
この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
英語の訳
その会議にはたくさんの人が出席していた。
英語の訳
その上私は何人かの他の人々にも出会った。
英語の訳
私はあなたが1人で出かけるのを好まない。
英語の訳
私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
英語の訳
事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
英語の訳
人混みを出るまで私にくっついていなさい。
英語の訳
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
英語の訳
多くの人が出席するとは思っていなかった。
英語の訳