使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人出を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人びとは旅行の支度が出来ていました。
英語の訳
人類は宇宙に乗り出すことに成功した。
英語の訳
前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
英語の訳
誰か車の運転が出来る人はいませんか。
英語の訳
内線214に出る人なら誰でも構いません。
英語の訳
二人の少年が部屋から走って出てきた。
英語の訳
両親が旅に出ていて、私は家に一人だ。
英語の訳
これは僕の人生で一番の思い出になるよ。
英語の訳
2人の男の子が部屋から飛び出してきた。
英語の訳
これ以上の申し出をする人は他にいない。
英語の訳
トムとの出会いは彼女の人生を狂わせた。
英語の訳
教え子に手を出した男を,二人知っている。
英語の訳
トムは人生の意味を見出そうとしている。
英語の訳
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
英語の訳
パーティーには6人しか出席しなかった。
英語の訳
ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
英語の訳
みんな2人ずつの組になって踊り出した。
英語の訳
一人で外出するとは彼女も不注意だった。
英語の訳
一人はとどまり、もう一人は出て行った。
英語の訳
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
英語の訳
会議に出席した人はその法案を支持した。
英語の訳
会議に出席した人はほとんどいなかった。
英語の訳
海外へ出かける日本人が年々増えている。
英語の訳
近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。
英語の訳
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
英語の訳