YOMI読みの道

例文

人出を含む例文一覧

人出を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全443件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人出
前の25件2 / 18次の25件
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

4人しか試験に出なかった。

英語の訳

  • Only four people showed up for the exam.
出典: Tatoeba文番号 10181541
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人々は城の外へと走り出た。

英語の訳

  • People ran out of the castle.
出典: Tatoeba文番号 10068694
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼は道端で友人に出会った。

英語の訳

  • He encountered a friend on the road.
出典: Tatoeba文番号 2252371
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一人を除いて全員出席した。

英語の訳

  • All but one were present.
出典: Tatoeba文番号 236989
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

500人もの出席者がいました。

英語の訳

  • There were as many as five hundred people present.
  • There were 500 people in attendance.
出典: Tatoeba文番号 235183
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人の名を思い出せない。

英語の訳

  • His name eludes me.
出典: Tatoeba文番号 208766
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナンシーは一人で旅に出た。

英語の訳

  • Nancy set out on a solo journey.
出典: Tatoeba文番号 198987
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人で外出するのを許した。

英語の訳

  • She allowed him to go alone.
出典: Tatoeba文番号 190492
TatoebaCC BY 2.0 FR

支配人は新しい案を出した。

英語の訳

  • The manager put forward a new proposal.
出典: Tatoeba文番号 168203
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼は道で友人と出くわした。

英語の訳

  • He encountered a friend on the road.
出典: Tatoeba文番号 101633
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

二人の兄弟は一緒に旅に出た。

英語の訳

  • Two brothers set out on a journey together.
出典: Tatoeba文番号 3459098
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

人間を大切にすれば石が出る。

英語の訳

  • Treat the men well and the ore will come.
出典: Tatoeba文番号 400606
TatoebaCC BY 2.0 FR

きのう旧友の一人に出会った。

英語の訳

  • I saw an old friend of mine yesterday.
出典: Tatoeba文番号 225957
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町から数人の偉人が出た。

英語の訳

  • This town gave birth to several great men.
  • Many great men came from this town.
出典: Tatoeba文番号 220547
TatoebaCC BY 2.0 FR

パリ中の人が戸外に出ている。

英語の訳

  • All the Parisians have gone outdoors.
出典: Tatoeba文番号 197825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

会議には何人出席しましたか。

英語の訳

  • How many people were present at the meeting?
出典: Tatoeba文番号 185403
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

会合には12人が出席している。

英語の訳

  • Twelve are present at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 185320
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

劇場から続々と人が出てきた。

英語の訳

  • A stream of people came out of the theater.
出典: Tatoeba文番号 175995
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園には大勢の人が出ていた。

英語の訳

  • There were a lot of people in the park.
出典: Tatoeba文番号 174042
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席していた人たちは驚いた。

英語の訳

  • The people present were surprised.
出典: Tatoeba文番号 147736
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は二人とも大声を出した。

英語の訳

  • Both the boys shouted out.
出典: Tatoeba文番号 146528
TatoebaCC BY 2.0 FR

村人たちは迷子を捜しに出た。

英語の訳

  • The villagers went in search of the missing child.
出典: Tatoeba文番号 138889
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人はハネムーンに出かけた。

英語の訳

  • The couple went off on their honeymoon.
  • They went on their honeymoon.
出典: Tatoeba文番号 123075
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一人では何も出来ない。

英語の訳

  • She is incapable of doing anything alone.
出典: Tatoeba文番号 91159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

他人のことに口を出さないこと。

英語の訳

  • Don't interfere in other people's affairs.
出典: Tatoeba文番号 10334985