使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人となりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
秋より春が好きな人々もいる。
英語の訳
人はみんな生きる権利がある。
英語の訳
人は皆幸せになりたいと思う。
英語の訳
人生いいことばかりではない。
英語の訳
通りには誰一人見えなかった。
英語の訳
彼は思ったよりも有能な人だ。
英語の訳
彼は裕福な家庭の1人息子だ。
英語の訳
彼女の夫は料理の名人なのだ。
英語の訳
内気な人は外向的な人より短命?
英語の訳
サミはとても暴力的な人だった。
英語の訳
ああいう人にはなりたくないな。
英語の訳
公園には人っ子一人いなかった。
英語の訳
二人は素敵な時を過ごしました。
英語の訳
二人が結婚することはなかった。
英語の訳
真ん中の一人は銃を持っていた。
英語の訳
人よりも猫のことが好きなんだ。
英語の訳
一人で行かなくっちゃだめだよ。
英語の訳
これを一人ではやりたくないな。
英語の訳
あの人にはあまり期待しないで。
英語の訳
こんな広い家に一人で住んでるの?
英語の訳
二人ともフランス語が話せるよ。
英語の訳
来る人はあまりいないだろうね。
英語の訳
一人旅はこれが初めてなんですか?
英語の訳
あなたたち二人とも気は確かなの?
英語の訳
彼は家の中で一人っきりだった。
英語の訳