YOMI読みの道

例文

人となりを含む例文一覧

人となりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,497件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人となり
前の25件5 / 60次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の人とは仲良くすべきだ。

英語の訳

  • You should try to get along with your neighbours.
  • You should try to get along with your neighbors.
出典: Tatoeba文番号 77766
TatoebaCC BY 2.0 FR

隣近所の人を夕食に招いた。

英語の訳

  • I called my neighbors over for dinner.
出典: Tatoeba文番号 77751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰一人として同じ人はいない。

英語の訳

  • Every person is unique.
  • Everyone is unique.
  • Everybody is unique.
出典: Tatoeba文番号 12700798
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの中の一人は嘘ついてるよ。

英語の訳

  • One of them is lying.
出典: Tatoeba文番号 12527177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大きくて一人じゃ持てないよ。

英語の訳

  • This is too big for one person to carry.
  • It's too big for one person to carry.
出典: Tatoeba文番号 12170451
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕には妹は1人しかいないよ。

英語の訳

  • I only have one younger sister.
出典: Tatoeba文番号 11588939
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人とも運転できないんです。

英語の訳

  • Neither of us can drive.
出典: Tatoeba文番号 11557963
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人じゃ行かない方がいいよ。

英語の訳

  • It's better not to go there alone.
  • It would be better not to go alone.
出典: Tatoeba文番号 11316282
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

少なくとも2人が命を失った。

英語の訳

  • At least two people perished.
出典: Tatoeba文番号 11137910
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あんな人にはなりたくないわ。

英語の訳

  • I dont want to become a person like them.
  • I don't want to become that kind of person.
出典: Tatoeba文番号 11108098
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たくさんの人の力になりたい。

英語の訳

  • I want to help a lot of people.
出典: Tatoeba文番号 11058391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

りっぱな大人になりたいです。

英語の訳

  • I want to become a handsome adult.
出典: Tatoeba文番号 10901881
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分一人でそれやるつもりなの?

英語の訳

  • Are you going to do that by yourself?
  • Are you planning to do that by yourself?
  • Are you going to do that all by yourself?
出典: Tatoeba文番号 8840931
TatoebaleafjensenCC BY 2.0 FR

そこへ決して一人で行かない。

英語の訳

  • I definitely wouldn't go there by myself.
出典: Tatoeba文番号 7704565
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕の両親は二人とも泳げない。

英語の訳

  • Both of my parents can't swim.
出典: Tatoeba文番号 7477558
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

やっと二人っきりになれたね。

英語の訳

  • The two of us are finally alone.
  • We're finally alone.
出典: Tatoeba文番号 2710692
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムには一人も兄弟がいない。

英語の訳

  • Tom doesn't have any brothers and sisters.
  • Tom doesn't have any brothers or sisters.
  • Tom has no brothers.
出典: Tatoeba文番号 2631328
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はあなたの一人娘ですか。

英語の訳

  • Is she your only daughter?
出典: Tatoeba文番号 963737
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人はあまり先が長くない。

英語の訳

  • He doesn't have long to live.
出典: Tatoeba文番号 230746
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人は変わりはないですか。

英語の訳

  • Is she all right?
出典: Tatoeba文番号 230705
TatoebaCC BY 2.0 FR

その道路は人通りはなかった。

英語の訳

  • The road was clear of traffic.
出典: Tatoeba文番号 207415
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな人でも盛りの時はある。

英語の訳

  • Every dog has his day.
出典: Tatoeba文番号 199391
TatoebaCC BY 2.0 FR

偉い人は身なりを気にしない。

英語の訳

  • A great man doesn't care about his appearance.
出典: Tatoeba文番号 191138
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

一人旅ほど楽しいものはない。

英語の訳

  • Nothing is so pleasant as traveling alone.
出典: Tatoeba文番号 190441
TatoebaCC BY 2.0 FR

周りの人々に親切にしなさい。

英語の訳

  • Be kind to those around you.
出典: Tatoeba文番号 148264